Sizde bende olmayan Allah vergisi bir yetenek var. | Open Subtitles | انت لديك القدره التي وهبها لك الله وليست لدي |
Büyük babanın Tanrı vergisi güreş yeteneklerine güvenmek yerine hile yapmak zorunda olması çok üzücü. | Open Subtitles | إنه لمن المُحزن أن جدّنا مضطر للغشّ.. عوضاً عن إستخدام الموهبه التي وهبها الله له في المصارعه. |
Eğer, Tanrı vergisi göğüslerini ve kıçını kullansaydın da şuanki CEO'nun şeyini ağzına alsaydın belki, belki şuanda bu durumda olmayabilirdik. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك فقط استخدام ثدييك ومؤخرتك التي وهبها لكِ الإله وداعبتي الرئيس التنفيذي، |
Biz,Tanrı vergisi erkek hakkımızı, yaşadığımız yerdeki bebek emzirtmeme özgürlüğümüzü göstermek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نريد تبين أن الرجال لديهم وهبها الله حق... ... للعيش في بيئة خالية من سرطان الثدي. |
Onları Tanrı vergisi gözümle görmeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد أنا أراهم بعيني التي وهبها الله لي |
Tanrı vergisi insanlığından. | Open Subtitles | لإنسانيتها التي وهبها الله إياها. |
Evlilik Tanrı vergisi bir hediye değil. | Open Subtitles | الزواج ليس هدية وهبها الله. |