Ben bir avukatım, ve her gün, her saat yaptığım şey bu. Peki şuna ne dersin, | Open Subtitles | وهذا ما أفعله كل يوم، لذا، ما رأيك بهذا العرض؟ |
İşte bugün burada benim yaptığım şey bu. | Open Subtitles | وهذا ما أفعله هنا اليوم |
- Şu anda yaptığım şey bu. | Open Subtitles | وهذا ما أفعله الآن |
Savannah'ya gelip, onu ziyaret edip, edemeyeceğimi yazmıştı, Ben de bunu yapıyorum. | Open Subtitles | تتسائل إذا كنت أستطيع أن آتى إليها وأرها، وهذا ما أفعله هنا |
Savannah'ya gelip, onu ziyaret edip, edemeyeceğimi yazmıştı, Ben de bunu yapıyorum. | Open Subtitles | تتسائل إذا كنت أستطيع أن آتي إليها وأراها ، وهذا ما أفعله هنا |
Resim yaparım, işim bu. Diğer her şey önemsizdir. | Open Subtitles | أنا أرسم، وهذا ما أفعله ولا شيء آخر مهم |
Düzenli bir işim var ve yaptığım bu! | Open Subtitles | تعرفين، لدي وظيفة ثابتة، وهذا ما أفعله. |
Eğer gündüz vaktiyse ben öyle yapıyorum. | Open Subtitles | هذا منتصف اليوم وهذا ما أفعله |
Yetişkinler hayatlarına devam ederler, ben de öyle yapıyorum. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ البالغون يتجاوزون وهذا ما أفعله الآن، أنا أتجاوز |
Benim yaptığım şey bu! | Open Subtitles | وهذا ما أفعله |
yaptığım şey bu. | Open Subtitles | وهذا ما أفعله |
Ben de bunu yapıyorum. Ne daha fazlasını, ne daha azını. | Open Subtitles | وهذا ما أفعله الآن تحديداً، لا أكثر ولا أقل. |
Ray bu kartpostalı çözmemi istedi ve Ben de bunu yapıyorum. | Open Subtitles | أرادني (راي) أن أكتشف البطاقة البريديّة، وهذا ما أفعله. |
Çünkü ben bir yazarım ve işim bu. | Open Subtitles | لأنني كاتبة وهذا ما أفعله عادةً |
Düzenli bir işim var ve yaptığım bu! | Open Subtitles | تعرفين، لدي وظيفة ثابتة، وهذا ما أفعله. |
Eğer gündüz vaktiyse ben öyle yapıyorum. | Open Subtitles | هذا منتصف اليوم وهذا ما أفعله |
Hayatıma devam etmemi söylemiştin, ben de öyle yapıyorum. | Open Subtitles | اخبرتني أن أمضي قدمًا، وهذا ما أفعله |