Pis evinde ameliyat sonrası bir enfeksiyon kapıp onu kandırdığımızı anlayana ve kendini hastanenin sahibi olarak bulana kadar. | Open Subtitles | إلى أن يصاب بإنتانٍ في فترة نقاهته في شقّته القذرة، ويكتشف أنّنا خدعناه وينتهي الأمر به مالكاً لهذا المشفى |
Sonunda bütün parayı alıyor ve hayatının şahane olduğunun farkına varıyor. | Open Subtitles | حيث ينال المال كلّه في النهاية، ويكتشف أن حياته رائعة بحقّ. |
Eğer haklıysan üzerine gideceğim ve eğer bunu anlarsa üzerine gittiğimizi bilecek. | Open Subtitles | لو انك علي حقل وقمت بحركتي عليه ويكتشف ذلك سيعرف اننا نلاحقه |
Oraya ilk defa giriliyordu ve bu canavar yumurtaları gibi olan, bilinmeyen şeyleri keşfediyorduk. | TED | كنا أول من يدخل ويكتشف هذه الأشياء المجهولة، أشياء مثل بيض الوحش هذه. |
Eğer kerevite insanlardaki kaygı bozukluğunu tedavi eden ilaçların aynısı verilirse, rahatlayıp dışarı çıkıyor ve etrafı keşfediyor. | TED | وإن ناولت جراد البحر نفس الدواء الذي تستعمله الكائنات البشرية لمعالجة هذا الاضطراب، فيسترخي ويخرج من جحره ويكتشف. |
Öldürülmekten korkmuyordum, ama yaralanacağım ve sıhhiye sırrımı öğrenecek diye ödüm kopuyordu. | Open Subtitles | لم أكن خائفاً من الموت بل كنت أخشى أن أصاب ويكتشف الأطباء سري |
Belki de birkaçınızı öpmeli, ve içinizden biri Guttierez mi öğrenmeliyim. | Open Subtitles | لربّما أنا يجب أن أقبّل بضعة ويكتشف إذا واحد جوتيريز. |
Buraya gir ve onu hallet. | Open Subtitles | فيليبا، قفزة في ذلك المدخل ويكتشف ما لحم بقره. |
Eğer bir günlük tutuyorsanız, onu birini bulabileceğinizi ve bütün sırlarına ulaşabileceğinizi düşünmelisiniz | Open Subtitles | إن احتفظت بمذكّرة,فعليك أن تنظر في إمكانية أن أحدهم يمكن ان يجدها ويكتشف كل أسرارك الدقيقة |
ve rahip geri dönüp emirlerini uygulamadığınızı öğrenince muhtemelen aynı şey, burada da olacak. | Open Subtitles | وسيحصل الشيء نفسه هنا ..عندما يعود الراهب ويكتشف أنكم لم تطيعوا أوامره |
Diliyle dişinin kokusunu alıyor ve sadece dişi olduğunu değil aynı zamanda cinsel açıdan müsait olduğunu da öğreniyor. | Open Subtitles | وهو يشـم رائحتها بلسانه ويكتشف إنها ليست فقط أنثى لكنها المتوفره حالياً |
Uçuş tekniği, çok geniş alanları araştırmasına ve diğer kartalların farketmediği leşleri bulmasına imkan verir. | Open Subtitles | تقنية طيرانه تسمح له أن يمسح مناطق واسعة ويكتشف الجثث التى تفوّتها العقبان الأخرى |
Kölenin biri ejderhanın yuvasına giden gizli bir yol keşfederek enfes hazineyi bulur, uyuyan ejderhayı görür, yavaşça içeri süzülür ve altın bir kupa çalar. | Open Subtitles | ويكتشف عبد ممرا سريا ،يهبط نحو عرين التنين فيجد الكنز البديع ،ويرى التنين النائم فيزحف للداخل ويسلب الكأس الذهبية |
Ya ben de şu şartlı tahliyeyle çıkan ve dışarıdaki hayatla baş edemediğini keşfeden bu yüzden de hafif suçlar işleyerek kendi bildiği hayata geri dönmek isteyen mahkumlardansam? | Open Subtitles | ماذا لو كنت مثل احد هؤلاء السجناء الذي يحصلون على افراج مشروط ويكتشف انه لايستطيع التعايش مع الحياة في الخارج |
Bir gün kafanı kaldırırsın ve aniden fark edersin ki aşılmaması gereken bir çizgi aşılmıştır ve bu yapmayı hiç düşünmediğin bir şeydir ama geri dönüşü yoktur artık. | Open Subtitles | ذات يوم يرفع المرء ناظره ويكتشف فجأة أنه تجاوز الحدود و قام بأمر لم يعتزم القيام به أبدًا لكن لا مجال للعودة حينئذ |
İçerisi ile iyi anlaşan, doğru soruları soran, onları destekleyen ve olayının nedenini ortaya çıkartacak birisine. | Open Subtitles | يطرح الأسئلة الصحيحة، يطعم نفسه، ويكتشف حقيقة ما جرى. |
Orada uzun süre kalıp mercanların içinde ya da üzeri kabuk tutmuş kayıp eşyaları buluyor ve onları harika bir sanat eserine dönüştürüyor. | Open Subtitles | ..ويكتشف بعض المواد المفقودة طويلاً المغطاة بالشعب مرجانية ويحولها إلى قطع فنيّة فريدة من نوعها |
Uyanırdığında seks hayatının artık bir sır olmadığını öğrenirse babasının onu reddetmemesi ve onu bir sapkın olarak görmemesi için her şeyi yapar. | Open Subtitles | وعندما يستيقظ ويكتشف بأن ممارساته الجنسيه لم تعد سرا |
Ama gelin görün ki, bir sonraki sabah uyandığında, dansçı için bir sorun vardır: artık salı sabahıdır; saat 11 olmuştur, ve artık dansçı Tanrı'nın bir tecellisi değildir. | TED | لكن، الجزء الصعب يأتي في الصباح التالي، للراقص نفسه، عندما يستيقظ ويكتشف أنها الحادية عشرة صباح يوم الثلاثاء ولم يعد لمحة للإله. |
ve üzerinde oynanmış sayıları farkedebilir. | Open Subtitles | ويكتشف التلاعب البديع في الحساب |