Bayan Brummel banyoda kriz geçirmişti. Onun cesedini içerde dolapta bulduk. | Open Subtitles | السّيدة بروميل أَنّبتْ خارج الدُشِ،وبعد ذلك وَجدنَا جسمها في حجرةِ الكليّةَ. |
Ryan'ın arabasının kapı kolunda sizin parmak izinizi de bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا طبعَ إصابعكَ أيضاً على البابِ مقبض خلف شاحنةِ رايان. |
- Evet, efendim. Uçak-arabayı Bangkok'un 300 km. batısında terk edilmiş olarak bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا العربة الطائرةَ مهجورة حوالي 200 ميلَ غرب بانكوك. |
bulduğumuz boyada hem porsuk, hem de naylon domuz kılı vardı. | Open Subtitles | في عيّنةِ الدهان الزيتي جَمعنَا، وَجدنَا كلا شَعر الغريرِ وشعر نايلونِ خشن. |
Vücutları yabancı uzay aracının içinde bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا الأجسامَ على متن المركبة الفضائيةِ غريبة. |
- Adımına dikkat et! - Çok güzel bir şey bulduk! | Open Subtitles | انتبهى لخطوتَكَ.مفهوم وَجدنَا شيءَ جميلَ |
Hep birlikte eğleneceğimiz bir uğraş bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا نشاطَ أخيراً نحن يُمْكِنُ أَنْ كُلّ نَتمتّعَ بسوية. |
Niles'ın uçağında sıçan bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا الجرذانَ في هيكلِ الطائرة طائرةِ نيلز. |
Merdiveni bulduk. Oraya nasıl gideriz? | Open Subtitles | .حسناً ، يا عبقرية ، لقد وَجدنَا السلالم كَيفَ سنَصِلُ إليها؟ |
Lawrence'ın asıldığı ipte senin deri hücrelerini bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا جلدَكَ الخلايا على الحبلِ الذي علّقَ لورانس. |
-Evet, Larry. Arabanı kanallardan birinin dibinde bulduk. | Open Subtitles | نعم، لاري، وَجدنَا سيارتَكَ في قاع قناةِ جدولِ النهّاشِ. |
Babayı arıyorduk ve arabasını bulduk. | Open Subtitles | نحن نَبْحثُ عن الأَبِّ. وَجدنَا شاحنتَه. |
Bahçıvanın kamyonundaki şişede parmak izlerini bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا بصماتَ أصابعكَ على القنينة في شاحنةِ بستانيكِ. |
Tırnaklarının altında etli jöle ve zeytinyağı bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا الآثارَ صِلِ وزيتِ زيتون تحت أظافرِه. |
Niles'ın uçağında sıçan bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا الجرذانَ في هيكلِ الطائرة طائرةِ نيلز. |
Evet. Freddy'nin şahsi hesabından Kay'e yazılmış çekler bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا عملياتَ مراقبة ملغيةَ مِنْ حساب فريدي الشخصي مكتوب بإسم كاي. |
Profesörün evinde bulduğumuz silahlar yaralarına uyuyor. | Open Subtitles | والأسلحة التي وَجدنَا في الأستاذِ جَارى البيتُ إلى جروحِ الكلبَ. |
Kurbanımızın içinde bulduğumuz yeşil cama benziyor. | Open Subtitles | الزجاج الأخضر مشابه للزجاجِ وَجدنَا على الضحيّةِ الذكرِ. |
Çöpte bulduğumuz gömleğin içindeki lekeler Nora'ya aitmiş. | Open Subtitles | اللطختان على داخل القميصِ وَجدنَا في النفايةِ أظهرَ نتيجة إيجابية لفحص نورا، |
Sağ elindeki kesiklerde cam bulmuştuk. | Open Subtitles | وَجدنَا زجاجاً في التمزيقِ على يدّها اليمنى. |
Katilin o olduğunu düşünürsek, neden Becca'da hiç sperm bulamadık? | Open Subtitles | إفتِراض هو القاتلُ، الذي مَا وَجدنَا أيّ مني في becca؟ |
Ona Xiao Xiang'ı bulduğumuzu söyleyeceksin, bu da telefonu. | Open Subtitles | أخبرْيه أننا وَجدنَا زايو زاينج هذا هو العنوانُ ورقمُ الهاتف |