ويكيبيديا

    "وُلدت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • doğmuş
        
    • doğmuşum
        
    • doğdun
        
    • doğuştan
        
    • dünyaya
        
    • doğmuştu
        
    • doğduğumu
        
    • doğup
        
    • doğduğu
        
    • doğdunuz
        
    • doğmuştun
        
    • doğduğunda
        
    • doğan
        
    • doğduğunu
        
    • doğmuştum
        
    Macaristan'da yaşarlarken annem doğmuş. TED كانوا يعيشون في هنغاريا، حيث وُلدت أُمّي.
    New York'ta bir fotoğraf çekimindeydim, Kakuma'da doğmuş olan, Güney Somalili model Adut Akech ile tanıştım. TED كنت في جلسة تصوير بمدينة نيويورك، عندما قابلت أدوت أكيش، عارضة أزياء جنوب سودانية، التي صادف أنها وُلدت هنا في كاكوما.
    Çünki, yanlış bir aileye doğmuşum ve şimdi de cezasını çekiyorum. Open Subtitles . لأنني وُلدت في العائلة الخطأ . وها انا ذا ادفع ثمن هذا
    Sende hepimiz gibi küçük doğdun... ama seninle ilgili tek şey doğruydu- sen Matador olmak için doğmuştun! Open Subtitles لقد وُلدت صغيرا كبقيتنا ولكنك كنت تمتلك شيئاً حقيقياً خالصاً لقد وُلدت كقاتل للثيران كمصارع للثيران
    Karakterinin doğuştan meyilli olduğu şey. Open Subtitles .شيء وُلدت شخصيّتك في اللعبة للقيام به
    Batı Almanya'da hükümet kuruldu ve iki hafta sonra, bizim tarafımızda Alman Demokratik Cumhuriyeti dünyaya geldi. Open Subtitles تشكلت الحكومة في ألمانيا الغربية وبعد أسبوعين من جانبنا وُلدت جمهورية ألمانيا الديموقراطية
    Bugün değil de 5,000 yıl sonra doğmuş olsanız hayatınız ne kadar farklı olurdu? TED كيف ستكون حياتك مختلفة لو وُلدت بعد خمسة آلاف عام من الآن بدلًا من يومنا هذا؟
    Bu kız rahibe olmak için doğmuş... ki siz bin yıl geçse olamazdınız, Muhterem Rahibe. Open Subtitles تلك الفتاة وُلدت لتكون راهبة .. شيئاً لا يمكنكِ أبداً أن تكونيه خلال آلالاف السنين، أيّتها الأخت الموقّرة.
    Tek kusurum burada doğmuş olmamdı. Open Subtitles الخطأ الوحيد الذي ارتكبته هو أنني وُلدت هنا
    Ailem tekrar birleştikten hemen sonra doğmuşum ben. Open Subtitles لقد وُلدت بعد عودة والداي لبعضهما مباشرة
    Ama daha ileriye gitmeden önce, benim bel altındaki aletle ilgili bir şeyler öğrenmelisin. Ben biraz farklı doğmuşum. Open Subtitles ولكن قبل أن نستمر بالعلاقة ، عليك أن تعرفي أمراً عن الشيئ الموجود تحت حزامي ، لقد وُلدت مختلفاً بعض الشيئ
    Bundan pişman olmayacaksın. Bu dolandırıcılık şeyi için doğmuşum. Open Subtitles لن تندم على ذلك, فقد وُلدت لأقوم بخِدع الاحتيال
    Sen burada doğdun, bu sana yeter, sen Amerikalısın. Open Subtitles أنت وُلدت هنا، هذا كل ما تريده أنت أمريكي.
    Ve bu yüzden doğdun günkü kadar sıkı diktirmelisin onu, Open Subtitles وبعد ذلك يَجِبُ أَنْ تُخيّطَيه ...بإحكام كما كان يومَ وُلدت
    Eminim doğuştan hazırsındır, değil mi? Open Subtitles أراهن أنّك وُلدت مُستعدّاً، أليس كذلك؟
    Doktor, dünyaya gelmiş olabilirim ama dün doğmadım ben. Open Subtitles دكتور, قد أكون وُلدت لكني لم أولد بالأمس
    O-Ren lshii Tokyo'daki Amerikan askeri üssünde doğmuştu. Open Subtitles أوران ايشى وُلدت فى قاعدة عسكرية أمريكية بطوكيو فى اليابان
    Onunla konuşmaya çalışırken Londra Kulesi'nde doğduğumu söylemiştim ve o bana inanmıştı. Open Subtitles استطيع ان اقول لها اننى وُلدت فى برج لندن وهى سوف تصدقنى
    Cal, Burada doğup büyümüş ve şehir hayatına özlem duyuyor. Open Subtitles لقد وُلدت وترعرعت هنا وهي مواكبة للحضارة
    Çok doğru. Onunla ilgili her şeyi doğduğu günden beri bilirim. Open Subtitles هذا صحيح, أعرف عنها كلّ شيء، منذ اليوم الذي وُلدت فيه.
    - 30. Montreal, Kanada'da doğdunuz ve Paradine'le birlikte savaşa katıldınız. Open Subtitles لقد وُلدت فى مونتريال بكندا, وخدمت فى الحرب مع الكولونيل بارادين ؟
    Kızımız doğduğunda ölümü üzerinden dört ay geçmişti. Open Subtitles كانت قد انقضت أربعة أشهر على وفاته عندما وُلدت ابنتنا
    Köleliğe doğan Araminta veya Minty, dokuz çocuktan beşincisiydi. TED وُلدت في العبودية المتوارثة، أرمينتا، أو منتي، كانت الخامسة بين تسعة أطفال.
    Sandal ağacı kokulu nehir suyunda doğduğunu bilmeden, tatlı safir, bal değmiş dili ile, ağzı açgözlü olamayacak kadar doluydu. TED وبأنها وُلدت في مياه نهر معطرة بخشب الصندل، ياقوتة حلوة اللسان كالعسل، كانت كثيرة جدًّا على جشعهم.
    "Yeniden doğmuştum, erotik bir şekilde vaftiz edildim." Open Subtitles "شعرت بأنني وُلدت من جديد وأننى أتعمد في حضور جلالة الشهوة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد