Musa'nın insanlarımızı Mısır'dan kaçırması gibi Amalekiteler kadın ve çocuklarımızı öldürdüler. | Open Subtitles | مثلما جلب موسى شعبنا من مصر العماليق قتلوا نساءنا و أطفالنا |
Artık güzel güzel yaşayalım. Gidip eşlerimizi ve çocuklarımızı görelim. | Open Subtitles | الآن بما أننا على قيد الحياة، دعونا نذهب لنرى زوجاتنا و أطفالنا |
Siz kadınlarımızı ve çocuklarımızı katlettiniz... korkakça şehirlerimizi uzaklardan bombaladınız... şimdi de bize terörist demeye cüret ediyorsunuz ha? | Open Subtitles | أنتم قتلتم نساءنا ...و أطفالنا قصفتم مدننا من مسافات بعيده ...مثل الجبناء و تتجاسرون على أن تطلقوا علينا أرهابيين ؟ |
Siz kadınlarımızı ve çocuklarımızı katlettiniz... korkakça şehirlerimizi uzaklardan bombaladınız... şimdi de bize terörist demeye cüret ediyorsunuz ha? | Open Subtitles | أنتم قتلتم نساءنا ...و أطفالنا قصفتم مدننا من مسافات بعيده ...مثل الجبناء و تتجاسرون على أن تطلقوا علينا أرهابيين ؟ |
Siyahlar soyumuzun peşinde ve çocuklarımız yataklarında katlediliyorlar. | Open Subtitles | , السوّد يعتبرون من دمَّنا و أطفالنا أصبحو مذبوحين في أُسرِهم تلك هي الحقيقة |
Kadın ve çocuklarımız farklı düşünebilir. | Open Subtitles | نسائنا و أطفالنا قد يشعرون بشعور مختلف |
Artık sadece sen, ben ve çocuklarımız var. | Open Subtitles | انها فقط لأنك و لي و أطفالنا . |