ويكيبيديا

    "و الآن أنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve şimdi
        
    • Şimdi de
        
    • Şimdi ise
        
    • şimdi de sen
        
    • Şimdi sen
        
    Bu öğleden sonra ödülümü aldım, ese, ve şimdi sen kendininkini alıyorsun. Open Subtitles في هذا الزوال أخذت جائزتي يا صاح, و الآن أنت تأخذ جائزتك
    Şu an ona bakıyorsun, ve şimdi de onun uzaklaştığını görüyorsun. Open Subtitles أنت تنظر إليها و الآن أنت تنظر إليها و هي تغادر
    Önce babası gibi yiyordu. Şimdi de babası gibi mi konuşuyor? Open Subtitles في الأول هو بيأكل مثل والده و الآن أنت تتكلم مثله
    Önce babası gibi yiyordu. Şimdi de babası gibi mi konuşuyor? Open Subtitles في الأول هو بيأكل مثل والده و الآن أنت تتكلم مثله
    Şimdi ise ayağa kalkamıyorsun çünkü üzerinde dikilecek bir bacağın yok. Open Subtitles و الآن أنت لا تستطيع تتمالك أعصابك حقاً؟
    Jeff Brown var, turne komiserim olacak Etkafa Newman, tenorcum Şimdi de sen. Open Subtitles الأول جيف براون الذي سيصبح مدير جولاتي و فاتهيد نيومان ، عازفي للبوق و الآن أنت
    ve şimdi korkuyorsun çünkü yanlış aşkın kapanından kurtulmak için kendi ayağını koparacak kadar cesareti olan bir kurt olduğunu biliyorsun. Open Subtitles و الآن أنت خائف لأنك تعرف أن الجزء الكبير منك هو ذئب لديه الشجاعة الكافية لقطع يده للهروب من فخ الحب الخطأ
    ve şimdi de Batı Hint Adaları'nda tuğgeneralsin! Open Subtitles أنا صانع خرائط و الآن أنت قائد لجزر الهند الغربية
    ve şimdi, sen bunları silah kaçakcılarına satıyorsun. Evet, satıyorsun! Open Subtitles و الآن أنت تبيعها لتجار السلاح أجل, هذا صحيح
    Ama her şeyi kaybedince kendimi buldum, ve şimdi tekrar oraya dönmemi istiyorsun, Open Subtitles فقط عندما فقت كل شئ وجدت نفسى و الآن أنت تريدنى أن أعود هناك
    Yani hayatın boyunca insan davranışları üzerine çalıştın ve şimdi mağara adamı gibi uçkurunla düşünüyorsun. Open Subtitles أعني لقد أمضيت عمرك بأكمله تدرس السلوك الإنساني و الآن أنت فقط تتبع ما يمليه عليك قضيبك و كأنك رجل الكهف
    ve şimdi de tüm suçlular gibi, geçmişini temize çıkarmaya çalışıyorsun. Open Subtitles و الآن أنت رجل مذنب تحاول أن تجمع تاريخك
    Şimdi de oyun oynamak istiyorsunuz. Open Subtitles و الآن أنت تريد أن تلعب لعبة أنظر إلى الصور ؟
    Şimdi de iki yıldır şüphelerinizin olduğunu mu söylüyorsunuz? Tanıklarınız varmış. Open Subtitles و الآن أنت تخبرني إنكم كنتم مشتبهين علي مدار سنتين ، شهود؟
    Bunu o zaman da istedin, Şimdi de istiyorsun. Open Subtitles خذه. كنت دوماً تريده و الآن أنت بحاجه إليه
    Şimdi de Matamoris'e karşı çıkıyorsunuz ama zafer tatlı olacak. Open Subtitles و الآن أنت تواجه ماتاموروس و حيث ستكون حلاوة النصر لا
    Şimdi ise yanımdasın ve benimle uyuyacaksın. Open Subtitles و الآن أنت هنا و أنت نائم بجانبي مرة ثانية ؟
    Şimdi ise, sen çıktın. Yanılıyorsun kardeşim. Open Subtitles ـ و الآن أنت جئت ـ أنت مُخطئ، أخي
    Tabii ya, çünkü ben o masum demiştim ve şimdi de sen benimle aynı fikirdesin. Open Subtitles صحيح، لأني قلت أنها بريئة و الآن أنت تتفق معي
    Bir tek üzerimdeki kıyafetler var ve bir de Şimdi de sen varsın. Open Subtitles ليس لدي سوى الملابس التي أرتديها، و الآن أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد