ve daha önemlisi, cep telefonlarının dünya gençliği için ne kadar önemli olduğunu göz ardı edemezsiniz. | TED | و الأهم من هذا، لا يمكنكم تجاهل أهمية الهواتف النقالة بالنسبة للشباب عبر العالم. |
Gerçek şu ki, dünyaya nasıl açıklayacağımı bilmiyordum ve daha önemlisi ölen o adamların aileleriydi. | Open Subtitles | الحقيقة هي , لم اعرف كيف أشرح للعالم , و الأهم لعائلات الرجال الذين ماتوا |
Ondan değil, taktiğinden, keskinliğinden, hızından en önemlisi de karşı atağından. | Open Subtitles | لا، الأمر يقتصر على تكتيكه، دقته، سرعته، و الأهم لكمته المعاكسة. |
Ve en önemlisi de, önce bizi yakalamanız gerekecek. Kos! | Open Subtitles | و الأهم من ذلك ، أن عليكم أن تمسكوا بنا أولاً |
- Daha da önemlisi, suçunla. - Ne suçu? | Open Subtitles | و الأهم من ذلك ، شعورك بالذنب أي ذنب ؟ |
ve daha da önemlisi, bunun hakkında neler yapacağız? | TED | و الأهم, ماذا سنفعل حيال الأمر ؟ |
O senin annen ve daha önemlisi benim kız kardeşim. | Open Subtitles | إنها اُمك و الأهم من ذلك أنها اُختي |
ve daha önemlisi, hala kilden mi yapılmışlar? | Open Subtitles | و الأهم هل ما زالوا مصنوعين من الطين ؟ |
ve daha önemlisi, bunu nasıl yapabildiler? | Open Subtitles | و الأهم من ذلك، كيف فعلوا ذلك؟ |
ve daha önemlisi şarkın. | Open Subtitles | و الأهم من ذلك أغنيتك |
Hepinizi çok seviyoruz ama en önemlisi de Hannah hepinizi çok seviyor. | Open Subtitles | و نحبكم كثيراً , و الأهم من ذلك هانا تحبكم كثيراً |
en önemlisi de... ..en saldırgan tehdidi kontrol deceğiz. | Open Subtitles | و الأهم من هذا السيطرة على هذا التهديد الأكثر عدوانية |
Neler planladığını ve en önemlisi de kimlerle çalıştığını öğren. | Open Subtitles | أعرفي ماذا كانت تنوي و الأهم مع من |
ve en önemlisi, oyunun temposunu kontrol edeceğiz! | Open Subtitles | و الأهم من ذلك سنحافظ على إيقاع المباراة |
ve en önemlisi, oyunun temposunu kontrol edeceğiz! | Open Subtitles | و الأهم من ذلك سنحافظ على إيقاع المباراة |
ve daha da önemlisi, çok şans azar azar dağıtmak için uzakta benim güç alınır. | Open Subtitles | و الأهم من هذا ، لقد أخذت قواي أيضاً |
ve daha da önemlisi, Bay Vernon'ın "şarkıcısız konser, konser değildir" demesiydi | Open Subtitles | و الأهم من ذلك السيد فيرنون وقال لي متابعة مباشرة " أنت لا تلعب حفلة موسيقية إلا إذا كان لديك مغنية " |