ويكيبيديا

    "و الأهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve daha önemlisi
        
    • en önemlisi de
        
    • - Daha da önemlisi
        
    • ve en önemlisi
        
    • ve daha da önemlisi
        
    ve daha önemlisi, cep telefonlarının dünya gençliği için ne kadar önemli olduğunu göz ardı edemezsiniz. TED و الأهم من هذا، لا يمكنكم تجاهل أهمية الهواتف النقالة بالنسبة للشباب عبر العالم.
    Gerçek şu ki, dünyaya nasıl açıklayacağımı bilmiyordum ve daha önemlisi ölen o adamların aileleriydi. Open Subtitles الحقيقة هي , لم اعرف كيف أشرح للعالم , و الأهم لعائلات الرجال الذين ماتوا
    Ondan değil, taktiğinden, keskinliğinden, hızından en önemlisi de karşı atağından. Open Subtitles لا، الأمر يقتصر على تكتيكه، دقته، سرعته، و الأهم لكمته المعاكسة.
    Ve en önemlisi de, önce bizi yakalamanız gerekecek. Kos! Open Subtitles و الأهم من ذلك ، أن عليكم أن تمسكوا بنا أولاً
    - Daha da önemlisi, suçunla. - Ne suçu? Open Subtitles و الأهم من ذلك ، شعورك بالذنب أي ذنب ؟
    ve daha da önemlisi, bunun hakkında neler yapacağız? TED و الأهم, ماذا سنفعل حيال الأمر ؟
    O senin annen ve daha önemlisi benim kız kardeşim. Open Subtitles إنها اُمك و الأهم من ذلك أنها اُختي
    ve daha önemlisi, hala kilden mi yapılmışlar? Open Subtitles و الأهم هل ما زالوا مصنوعين من الطين ؟
    ve daha önemlisi, bunu nasıl yapabildiler? Open Subtitles و الأهم من ذلك، كيف فعلوا ذلك؟
    ve daha önemlisi şarkın. Open Subtitles و الأهم من ذلك أغنيتك
    Hepinizi çok seviyoruz ama en önemlisi de Hannah hepinizi çok seviyor. Open Subtitles و نحبكم كثيراً , و الأهم من ذلك هانا تحبكم كثيراً
    en önemlisi de... ..en saldırgan tehdidi kontrol deceğiz. Open Subtitles و الأهم من هذا السيطرة على هذا التهديد الأكثر عدوانية
    Neler planladığını ve en önemlisi de kimlerle çalıştığını öğren. Open Subtitles أعرفي ماذا كانت تنوي و الأهم مع من
    ve en önemlisi, oyunun temposunu kontrol edeceğiz! Open Subtitles و الأهم من ذلك سنحافظ على إيقاع المباراة
    ve en önemlisi, oyunun temposunu kontrol edeceğiz! Open Subtitles و الأهم من ذلك سنحافظ على إيقاع المباراة
    ve daha da önemlisi, çok şans azar azar dağıtmak için uzakta benim güç alınır. Open Subtitles و الأهم من هذا ، لقد أخذت قواي أيضاً
    ve daha da önemlisi, Bay Vernon'ın "şarkıcısız konser, konser değildir" demesiydi Open Subtitles و الأهم من ذلك السيد فيرنون وقال لي متابعة مباشرة " أنت لا تلعب حفلة موسيقية إلا إذا كان لديك مغنية "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد