"Doğru" ve "yanlış" sıradan insanlar için icat edilmiş kavramlardır. | Open Subtitles | الخير و الشر، الصواب و الخطأ أُخترعُوا للإنسان المتوسط العاديّ |
Size öğretilenlerle çeliştiğinin farkındayım ama "doğru" ve "yanlış" gerçekten vardır. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا ضد كل ما تعلمتوه لكن الصحيح و الخطأ موجودان |
Alexander Mahone'un doğru ve yanlış ile ilgili ilginç bir bağı var. | Open Subtitles | أليكسندر ماهون لديه علاقة شيقة بين الصح و الخطأ |
Gerçek bilgelik doğruyu ve yanlışı, ayırdedebilme yeteneğidir. | Open Subtitles | إن الحكمة الحقيقية تكمن فى قدرتك على التفرقة بين الصواب و الخطأ |
Bu doğru ve yanlışın hangi tarafında paralegalin aşık olduğu adamla yatma var? | Open Subtitles | و أي جانب من الصح و الخطأ نام مع مساعدة قانونية و وقع عليها ؟ |
Çoğunluk neyin doğru neyin yanlış olduğunu belirleyemez. Bilinciniz bunu yapar. | Open Subtitles | الغالبية لا تقرر ما هو الصح و الخطأ ضميرك هو من يفعل |
Eski model deneme yanılma yolu ile çalışıp çalışmadıklarına bakıyorduk. | TED | علمنا أنها فعالة من خلال الأسلوب القديم من المحاولة و الخطأ. |
Söyle bana, burada doğru ve yanlış ne fark yaratır? | Open Subtitles | أنت أخبرني، مالفرق الذي يحدثه الصح و الخطأ هنا؟ |
Ama hislerim doğru ve yanlış kadar önemsiz. | Open Subtitles | لكن المشاعر لم تعد مهمة بعد الآن أكثر من الصواب و الخطأ. |
Hristiyanlar için ahlağın odağı doğru ve yanlış arasındaki seçimdir. | Open Subtitles | بالنسبة للمسيحيين إصلاح نقطة أخلاقية ما الذي يشكل الصواب و الخطأ |
Böyle zamanlarda doğru ve yanlış bulanıklaşır. | Open Subtitles | الصواب و الخطأ يكون غير واضح في اوقات كهذه |
Onları yanlış ve yanlış ve yanlış anlamak, ve sonra dikkatli bir gözden geçirmeyle tekrar yanlış anlamak." | TED | إساءة فهمهم و الخطأ و الخطأو الخطأ، ثمّ في إعادة نظر متأنية، إساءة فهمهم مجدداً ". |
Sevgi... ve onur. Doğru... ve yanlış. | Open Subtitles | الـحُـبّ و الشرف, الصحّ و الخطأ |
Ama sen, dün doğru ve yanlış şeyler hakkında hüküm veren beş yıllık yardımcıydın, yani... | Open Subtitles | لكنكِ بالأمس كنت في السنة الخامسة للسلطة * يقصد تسلطها عليهما* في الصح و الخطأ لذى |
- "Doğru ve yanlış"a ne oldu? | Open Subtitles | -دون اكتراث للصواب و الخطأ ! -ابعدوا هذا الرجل ! |
"Doğru ve yanlış"a ne oldu? | Open Subtitles | -أنت الآن تقوم بإهانة المحكمة -دون اكتراث للصواب و الخطأ ! |
Buna doğru ve yanlış denir. | Open Subtitles | انه يدعى الصواب و الخطأ |
Doğru ve yanlışı bilmeyen bir çocuk gibidir... ve maalesef kadınlara karşı zaafı vardır. | Open Subtitles | إنه كالطفل تماماً , لايعرف الفرق بين الصواب و الخطأ , و المُحزن أن نقطة ضعفه هي : النساء |
Tanrı her zaman bana doğruyu ve yanlışı göstermiştir. | Open Subtitles | الرب دائما ما أخبرني الفرق بين الصحيح و الخطأ |
Gerçekten bir şeye ihtiyacın olduğunda doğru ve yanlışın değiştiğini biliyorum. | Open Subtitles | الصواب و الخطأ يتغيران عندما تكون بحاجة إلى شيء |
Belki de doktorla, neyin doğru neyin yanlış olduğunu kendim konuşmalıyım. | Open Subtitles | ربما علي أن أتحدث إلى الطبيب عن الصح و الخطأ |
Neyin doğru neyin yanlış olduğunu kim söyleyecek artık? | Open Subtitles | من يملك حق التفرقة الصواب و الخطأ بعد الان؟ |
Bu bebek deneme yanılma yoluyla üretildi. | TED | هذا الطفل تطور عبر مفهوم " التجربة و الخطأ " |