| Ardından sonraki sabah uyandım ve bunu hesaplamaya başladım. | TED | و يتبين أن, إستيقظت في الصباح التالي, و بدأت في حساب هذا |
| Ve daha çok araştırmaya başladım. | TED | و بدأت في البحث أكثر فأكثر في هذا الأمر. |
| Aslında o kadar güzel ve huzurluydun ki, kendimi suçlu hissetmeye başladım. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد بدوتِ جميلة و مسالمة جداً و بدأت في الحقيقة أشعر بالذنب |
| Sekiz yaşındayken sokak yarışlarına başladım. | Open Subtitles | و بدأت في التسابق في سباقات الشوارع في عمر الثامنة |
| 40 yaş üstü bir dans ekibine katıldım, tabağımdaki soğan halkalarının altındaki marulu yemeye başladım ve erkek arkadaşım sayesinde meditasyon yapmaya başladım. | Open Subtitles | لقد إلتحقت بفريق رقص فوق الأربعين بدأت في أكل الخس في طبقي تحت حلقات البصل و بدأت في ممارسة التأمل بفضل "صديقي "كريس |
| Dolayısıyla ben de anjiogenezin biyolojisine dönüp düşünmeye başladım: Acaba kanserin çözümü, anjiogenizi engellemek, yani kanseri kendi oyununda yenmek olabilir mi? Bu şekilde kanserler asla tehlikeli hale gelmez. | TED | فعدت إلى بيولوجيا تولد الأوعية و بدأت في التفكير: هل يكون الحل للسرطان هو منع تولد الأوعية من الأساس ونهزم السرطان في لعبته فلا يصبح السرطان ابدا خطيرا؟ |
| Carol'la harika ilişkim sayesinde günlük tutmaya başladım, bu arada kendisi erkektir, gerçi onunla daha lezbiyenlerin yapamayacağı hiçbir şeyi yapmadık. | Open Subtitles | و بدأت في تدوين يومياتي بفضل علاقتي المثيرة مع "كارول", و هو رجل رغم أننا لم نترك شيئ لا تستطيع السحاقيات فعله |
| Mantar hakkında çalışan biologların da yardımıyla bazı haritalar ve GPS koordinatları edindim ve bir uçak kiralayıp ölüm halkalarını aramaya başladım, mantarların ağaçları öldürdüğü dairesel şekilleri. | TED | و بمساعدة بعض علماء الأحياء في دراسة العفن الفطري استطعت الحصول على بعض الخرائط و الإحداثيات و طائرة مستأجرة و بدأت في البحث عن خواتم الموت ذات الأنماط الدائرية التي يقضي فيها العفن الفطري على الأشجار |
| Ve düşmeye başladım. | TED | و بدأت في السقوط. |
| Uyuşturucu satmaya başladım. | Open Subtitles | و بدأت في بيع المخدرات |
| Yani bir kitap serisine başladım. | Open Subtitles | و بدأت في سلسلة كتب جديدة |
| Soruşturmaya başladım. | Open Subtitles | .. و بدأت في التحري |