Ve dün akşam kanepede uyumama izin verdiğin için de teşekkürler. | Open Subtitles | و شكراً لك على السماح لي بالنوم على الأريكة البارحة |
Evet, kesintisiz desteğin için de teşekkürler. | Open Subtitles | أجل, و شكراً لك مجدداً على دعمكَ المتواصل |
Tabii ki kokmaz. Şarap gibi kokuyor, hani şu senin döktüğün! Ve bu arada, örtümü mahvettiğin için de sağ ol! | Open Subtitles | بالطبع لا, يفوح منها رائحة الشراب الذي سكبته, و شكراً لأنك أفسد أغطيتي |
Bilmiyorum. Bir şey anlamaya olacaktır. ve teşekkürler, ben bir borcum var. | Open Subtitles | لا أعلم ، سأجد طريقة و شكراً ، أنا مدينة لك بواحدة |
Ve teşekkür ederim, bana bu telafi şansını verdiğiniz için. | Open Subtitles | و شكراً لك انت تعطينى الفرصه لاسترد نفسى |
Hırsızlık yapmadım. Herkese anlattığım için de sağol. | Open Subtitles | أنا لم أسرق ، و شكراً لإخبار الجميع بشئونى الخاصة |
çok teşekkür ederim. Ayrıca, size de teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ و شكراً لك أنت |
Burada bitiriyorum, çok teşekkür ederim. | TED | على أية حال, سوف أنهى ذلك هناك, و شكراً جزيلاً. |
Geldiğiniz için de teşekkürler. | Open Subtitles | و شكراً لمجيئكم كيف لك أن لا تكون بالحفل ؟ |
Aç değilim ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | لستُ جائعاً، و شكراً مرة ثانية |
Hazır olduğunu biliyoruz ve geçen günkü konuşmamızı dinlediğin için de teşekkürler. | Open Subtitles | و ... شكراً لاستماعك لنصيحتنا ذلك اليوم لقد قمتي بفهمنا تماماً |
Ayrıca çek için de teşekkürler. | Open Subtitles | و شكراً على هذا الشيك |
ve bana yardım ettiğin için de teşekkürler. | Open Subtitles | و شكراً لك لمساعدتي |
Bilgi için de teşekkürler. | Open Subtitles | و شكراً على المعلومات |
Şansın bol olsun Ethan. Tekrar sağ ol. | Open Subtitles | ستدمر تلقائيا خلال خمس ثواني حظاً سعيداً و شكراً لك ثانية لك |
Bu süre boyunca annende kalmamı sineye çektiğin için sağ ol. | Open Subtitles | و شكراً لك لأنك احتملت بقائي في منزل والدتك خلال كل هذا |
İyi günler gençler ve...ve teşekkürler. | Open Subtitles | طاب يومكم أيها السادة طاب يومكم أيها الشباب و شكراً لكم |
ve teşekkürler Rahip Ott, misafirperverliğiniz ve... sosyal adalet konulu coşkulu vaazınız için. | Open Subtitles | و شكراً لك، أيها القس أوت لحسن ضيافتك و ذلك الخطاب الرائع عن تحقيق العدالة |
Maymunun kıçına gümüş kaşık sok, o da lütfen Ve teşekkür ederim der. | Open Subtitles | إذا وضعت ملعقة فضية مع أي قرد و كان يقول أرجوك و شكراً لك ليس بهذه الأهمية |
Hoşça kal gölge Ve teşekkür ederim! | Open Subtitles | طابت ليلتك أيها الخيال و شكراً لك |
Tamam, kanka, aradığın için sağol. | Open Subtitles | حسنً ، ابقى على اتصال و شكراً على اتصالك |
Yemekler için de teşekkür ederim. Çok lezzetliydi. | Open Subtitles | و شكراً على البقية، كان لذيذاً فعلاً. |
10 dolardan. Para üstünüz. çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | أخذت من عشرة , و هاك الباقى و شكراً جزيلاً. |