Burada. Tehdit yaratıyor. ve ikimiz de aynı şeyi istiyoruz. | Open Subtitles | إنه هنا ، ويمثل تهديدا و كلانا يريد نفس الشئ |
Diğerinde ise iki tane hindistan cevizi vardı ve ikimiz de biliyoruz ki iki hindistan cevizi her ikisine de uyar. | Open Subtitles | و الآخر كان عليه اثنين من جوزة الهند و كلانا يعلم أن اثنين من جوزة الهند يمكن أن تُفسَّر بطرق مختلفة |
Çünkü hava 30 derece ve ikimiz de kot pantolon giyiyoruz? | Open Subtitles | لأن درجة الحرارة 85 درجة فهرنهايت و كلانا يلبس الجنز ؟ |
Çin askerî istihbaratından aldığımız bilgiler umut verici değil ve ikimizde bu bilgilerin doğruluktan uzak olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | الثرثرة التي ارتفعت من الاستخبارات العسكرية الصينية ليست مشجّعة و كلانا نعلم أنهم ليسوا بعاجزين |
Beni gördüğüne neredeyse gerçekten şaşırmış gibi görünüyordun ki ikimiz de bunun doğru olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | كدتَ تبدو مندهشاً بصدقٍ من رؤيتي، و كلانا يعرف أنّه ليس الواقع. |
Karar verdiğin zaman ve her ikimizde içip, kimin haklı kimin ölü olduğunu anladığımızda müsabaka biter. | Open Subtitles | انتهت عندما قررت أنت و كلانا سيشرب و سنكشف من منا على حق و من سيموت |
Her birimiz sana aynı şeyi yazıyor ve her ikimiz de sessizleşiyoruz... birbirimiz aynı dünyaya... aynı ışığa.. aynı karanlığa ve sana bakmadan önce | Open Subtitles | كل منا يكتب لك نفس الأشياء. و كلانا يصمت قبل الآخر، كلانا ينظر لنفس العالم، |
Senin yapmadığın bir işten yaklaşık 583 milyon dolar kazandım ve ikimiz de biliyoruz ki senin o işe çok ihtiyacın var. | Open Subtitles | 583مليون دولار من مشروع لا تملكه و كلانا يعرف أنك تحتاجه و لهذا إتصلت بي أنت |
Sonra biri, sizin beraber yaşadığınızı... bana söylemek zorunda kaldığında... ve ikimiz de bunun ne anlama geldiğini anlayınca, | Open Subtitles | و من ثم عندما يكون على شخص ما ان يخبرني انكما ستنقلان للعيش سوية و كلانا يعرف ما معنى ذلك |
Delicesine âşık değildik ama yapılacak bir iş vardı ve ikimiz de buna inandık. | Open Subtitles | لم أكن أحب سيادتها لكنه كان عملاً لننجزه و كلانا آمن به |
Kate Wales benim en iyi arkadaşım ve ikimiz de onun hastasıyız ve bunu yapmamızı istemiyor. | Open Subtitles | كايت والس اعز اصدقائي و كلانا مرضاها و هي لا تريدنا ان نفعل هذا |
Sen ve ben problemin devam ettiğini biliyoruz ve ikimiz de, bunu kapatırsak muhbirlerimizi ifşa edenlerin cezalarını çekmeden özgürce dolaşacağını biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن المشكلة لازالت موجودة, و كلانا يعلم أنه لو أغلقت القضية, فمهما كان من كشف مخبرينا, |
- ve ikimiz de tam da olmamız gereken kişilerle birlikteyiz. | Open Subtitles | و كلانا على حد سواء أنتهى به الأمر حيث كان من المفترض أن يكون |
Sen bu kasaba için insan öldürdün ve ikimiz de kasabanın iyiliği için sustuk. | Open Subtitles | أنت قتلت بعض الناس لما فيه خير المدينة و كلانا نمنا براحة أكثر لهذا السبب |
İkimizin de gözleri var, ve ikimiz de çok güzeliz. | Open Subtitles | كلانا لديها عيون و كلانا جميلان |
Adam ayvayı yedi ve ikimiz de bunu biliyoruz. | Open Subtitles | أن ساقهُ ملتوية، و كلانا يعرف ذلك. |
Adam ayvayı yedi ve ikimiz de bunu biliyoruz. | Open Subtitles | أن ساقهُ ملتوية، و كلانا يعرف ذلك. |
ve ikimizde bir başkası tarafından çalıştırılırsan daha iyi olacağını biliyoruz. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أنك أفضل من أن يذاكر لك أحد علي أي حال |
Sabah işler çığırından çıktı ve ikimizde hayatın hakkında pek hoş olmayan şeyler söyledik. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمور أصبحت مجنونه قليلاً سابقاً و كلانا قال شيئاً عن حياتك لم تكن لطيفه |
ve ikimizde Dr. Reynolds'a aitiz. | Open Subtitles | (و كلانا ينتمي للدكتور (رينولدز |
Her ikimizde avcıyız ve her ikimizde yalnızız. | Open Subtitles | بأنّنا كلانا صيّاد و كلانا يعيش فى وحدة |
Sizin o zaman ve şimdi neye inandığınızı biliyoruz, hakim, ve her ikimiz de neden ilgilenmediğinizi de biliyoruz, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف ما تصدقه أيها القاضي، الآن و سابقاَ و كلانا يعرف السبب في تركك لهذه القضيه، أليس كذلك؟ |