Kabindeki sıcaklık 40 dereceye yaklaştı, ayrıca haberleşmede problemleri var. | Open Subtitles | درجة الحرارة في منصة القيادة 103 و لديهم مشاكل في الإرسال |
O Hasidik'ler her şeyi yapıyor ama kendilerine has inançları var. | Open Subtitles | هؤلاء اليهود الهاسيدا إنهم متواجدون و لديهم معتقداتهم |
Evet! Dışarıda ihtiyaçları olan birçok bahisçi var, oğlum. | Open Subtitles | يوجد الكثير من المقامرين في الخارج و لديهم طلبات |
O şeyin yalnız olmadığını roket ve enerji tabanlı silah kullandıklarını ve bir tür görünmezlik aletine sahip olduklarını öğrendik. | Open Subtitles | و بأنّهم أيضاً يستخدمون الكاشف الضوئي ناهيك عن أسلحة الطاقة القائمة. و لديهم نوعُ من الأدوات التّي تجعلهم غير مرئيين. |
Yakınlarda oturan ve suç geçmişi bulunan üç tane merhum yakını tespit ettim. | Open Subtitles | لقد تعرفت على ثلاث ورثة يعيشون محلياً و لديهم تاريخ من جرائم العنف |
Bütün odunları tepeye toplamışlardı ve bana da onların arasında dolaşmama izin verirdi. | Open Subtitles | و لديهم كل تلك الغابات هناك و كان يتركني على حُريتي، يتركني أتجول |
Evet! Dışarıda ihtiyaçları olan birçok bahisçi var, oğlum. | Open Subtitles | يوجد الكثير من المقامرين في الخارج و لديهم طلبات |
Otomatik silahlar taşıyorlar ve ellerinde rehineler var. | Open Subtitles | إنهم يحملون أسلحة أوتوماتيكية و لديهم رهائن |
Çünkü yepyeni bir spor salonları... ..müzik programları ve fen laboratuarları var. | Open Subtitles | و لديهم برنامج للموسيقي و لديهم معمل للعلوم |
4400 olmayan insanlar oy kullanacak yetenek sahibi olanlar da var tabi. | Open Subtitles | هناك الكثير غيرال 4400 بين الناس و لديهم قدرات |
Şirket Panama'ya kayıtlı Virginia ve Delaware'de büroları ve Libya bandıralı bir gemileri var. | Open Subtitles | لديها مكاتب في فيرجينيا و ديلوار و مسجله في بنما و لديهم قارب عليه علم ليبيا |
Bebeğim, buradan hemen okyanusa atlayabilirsin ve ayrıca iskelede jakuzi var! | Open Subtitles | عزيزتى ، يمكنك القفز مباشرة إلى المحيط من هنا. و لديهم حوض استحمام ساخن على الشرفة. |
Uydu ulaşımları, yaşadıkları evler, küçük kitap okuma toplantıları gerçek dünya ve ada arasında ulaşım sağladıkları bir deniz altıları var. | Open Subtitles | يوجد لديهم قمر اصطناعي و يعيشون في منازل و لديهم نادي للكتب و الغوَّاصة التي إعتادت أن تتنقل من و إلى خارج الجزيرة |
ve yine , size söylediğim gibi, eğer ilgili bir aileleri varsa ve iyi bir çalışma hayatları, o zaman normal ve doyurucu bir hayat sürdürebilirler. | TED | و مرة اخرى ، كما قلت لكم، إذا لديهم أسر راعية و حياة عملية جيدة، يمكنهم ان يكونو طبيعين و لديهم حياة مرضية. |
Yaptıkları iş nedeniyle takıntılı ve acımasızdırlar. | TED | فهم عديمي الشفقة و لديهم هاجس تجاه ما يفعلوه. |
Louise Brown gibi milyonlarca bebek tüp bebek sayesinde doğdular ve normal, sağlıklı bir hayata sahipler. | TED | وُلِد ملايين الأطفال مثل لويس براون من خلال الإخصاب المساعد و لديهم حياة طبيعية وصحية |
Eskiden mikroskopları, büyüteçleri mercekleri olan birçok biyoloğumuz vardı ve bu biyologlar hayvanları inceliyorlardı. | TED | اعتدنا على رؤية الكثير من علماء الأحياء التي لديها مجاهر، و لديهم نظارات مكبرة ويراقبون الحيوانات. |
Onları satıyorlar. Evet. ve fries da öyle. | Open Subtitles | لديهم المقلي و لديهم الحار , لكنهم لا يمزجونهم معا |
Yani o da "Paul McCartney" oluyor. | Open Subtitles | و لديهم عدائية بينهما و التي يجب أخذها بالحسبان |