ويكيبيديا

    "و لكنهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama onlar
        
    • ama beni
        
    Bizi sınamak için her şeyi yapacaklar, Ama onlar sadece kendi utançlarını sınayacaklar. Open Subtitles و سوف يفعلون ما بوسعهم لكي يختبرون قوتنا و لكنهم سيختبرون إحراجهم فقط
    Ama onlar yamyamdı. Diğer oyuncakları yediklerini görmüştük. Open Subtitles و لكنهم متوحشون لقد رأيناهم يأكلون الدمى الأخرى
    Ama... Ama onlar yamyamdı. Diğer oyuncakları yediklerini görmüştük. Open Subtitles و لكنهم متوحشون لقد رأيناهم يأكلون الدمى الأخرى
    Belki bu yanlış cevap Ama onlar bunu istiyor. Open Subtitles قد تكون الأجوبة الخطأ, و لكنهم يريدونها بنفس الشدة
    Bugün çalışma izni çıkarmaya gittim sonra da mezarlıkta çalışmaya gittim ama beni yine kovdular. Open Subtitles ذهبت اليوم للحصول على تصريح عمل, و من ثم ذهبت إلى العمل في المقبرة, و لكنهم طردوني مجدداً
    Babam işyerindeki bir kadınla yaptı. Ama onlar bunu bilmediğimi sanıyorlar. Open Subtitles , أبي فعلها مع إمرآه من العمل . و لكنهم لا يعلمون أني أعلم
    {\ A6} No Orada iki tanesi oldu, Ama onlar aynı adam vardı. Open Subtitles لا ، لقد كان هناك اثنان منهم و لكنهم كانوا الرجل نفسه
    Evet, Ama onlar, biz hayal ne mi bilmiyorum? Open Subtitles أجل ، و لكنهم لا يعلمون عن ماذا نحلم ، أليس كذلك ؟
    Ama onlar zaten gündemi biraz düşürdüler. Open Subtitles و لكنهم فعلا وضعوا بعض النقاط في جدول الاعمال
    Üç adamla yolculuk ediyorum Ama onlar yardım edemez. Open Subtitles أنا أسافر مع ثلاثة رجال و لكنهم لا يستطيعون مساعدتي و أين هم الأن ؟
    Onu yakalayabilirlerdi Ama onlar bir hataya takılı kaldı. Open Subtitles و كان بإمكانهم القبض عليه و لكنهم علقوا في الخطأ
    Ama onlar benim ailem ve aile bir arada olmaktır. Open Subtitles و لكنهم عائلتي و أفراد العائلة يتحملون بعضهم البعض
    Biz ... hafife biz sadece onları almak , Ama onlar çok yararlıdır ... Open Subtitles و بعدها تبقى كأمر مسلم به و لكنهم شئ نافع للغايه
    Melekleri tanıtıyoruz Ama onlar tamamen puştlar. Open Subtitles سنقوم بوضع الملائكة و لكنهم سَيكونون أوغاد
    Ama onlar da dün tutuklama teyidi istendiğinde Open Subtitles و لكنهم يصرون ؛ أنه في وقت جلسة المثول أمام القضاء بالأمس
    Köprü en kısa yol Ama onlar da farkındadır. Open Subtitles الجسر هو الطريق الأسرع و لكنهم سوف يعرفون ذلك
    Ama onlar iyi insanlar, hoş insanlar ve beraberce bu kötü durumu telafi edeceğiz. Open Subtitles ...و لكنهم أشخاص جيدون و سوياً بدأنا بتخطي كل الصعوبات
    Ama onlar dinlemesin. Çünkü dinleyemeyecek kadar meşguller. Open Subtitles و لكنهم لن يستمعون لأنهم مشغولين
    Hiçbirini tanımıyorum Ama onlar var burada. Open Subtitles أنا لا أعلم أياً منهم, و لكنهم موجودون
    Yanlış anlamayın ama beni de hastaneye arızalı diye geri göndermişler. Open Subtitles و لكنهم أعادونى للمستشفى ثانية كأحد المتخلفين
    Onları durdurmaya çalıştım ama beni yere serdiler, kalkmama da izin vermediler. Open Subtitles لقد حاولت ان اوقفهم و لكنهم طرحونى ارضا و لم يتركوا لى فرصة لانهض ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد