ويكيبيديا

    "و لم أكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben
        
    • ve
        
    • değilim
        
    • değildim
        
    Ben... aslında telesekreterle konuştuğuma sevindim çünkü anlatacak bir sürü şeyim var ve "Ben demiştim." demeni duymayı kaldıramam. Open Subtitles أنا مسرورة بأنَ المجيب الآلي ردّ علي فلديّ الكثير كي أقوله و لم أكن لأتحمل قولك بأنك أخبرتني بذلك
    Ben... aslında telesekreterle konuştuğuma sevindim çünkü anlatacak bir sürü şeyim var ve "Ben demiştim." demeni duymayı kaldıramam. Open Subtitles أنا مسرورة بأنَ المجيب الآلي ردّ علي فلديّ الكثير كي أقوله و لم أكن لأتحمل قولك بأنك أخبرتني بذلك
    Ben nefret değildim hakim de değildim ama sen hala beni yargılıyorsun. Open Subtitles لم أكن الكراهيّة و لم أكن القاضيّ . لكنّ، مازلت حكمت عليّ
    -Eskiden olduğumdan daha yakın değilim. -Daha uzak da değilsin. Open Subtitles لم أكن قريبا منه من قبل و لم أكن بعيدا
    Nasıl öyle değil? Ben hepsinden çok memnunum. Biliyorsun işimize yarar. Open Subtitles اننى لا أمزح ، و لم أكن أبدا مبتهج كالآن ، لقد أخذتى كالعادة
    Çünkü beni buraya sen getirdin Ben istemedim, ama geldim işte. Open Subtitles لأنك أحضرتني هنا يا صديقي و لم أكن أريد أن آتي حقاً لكنني هنا الآن
    Annem her şeyi anladı ve Ben de arkadaşlarımı ispiyonlamışım gibi hissetmedim. Open Subtitles و كنت أفعل ,و كانت تعرف و لم أكن أشعر أني أشي بأصدقائي
    Sadece Ben değildim. Café Diem'deki herkes aynı durumda. Open Subtitles و لم أكن أنا فحسب، بل كل من كان في المقهى شعر بهذا
    Silah dolu olsa, Ben olmasam tetiği çeker miydin? Open Subtitles لو كان السلاح معبئ، و لم أكن هنا، هل كنتِ ستطلقين؟
    Ailesini özel tuttu, ve Ben de zaten bilmek istemedim. Open Subtitles أبقىعائلتهمن خصوصياته, و لم أكن اريد أن أعرف
    Ama gerçekten çok yardımcı oluyor ve o olmadan sizi asla bulamazdım. Open Subtitles و لكنه يحاول أن يثبت نفسه و لم أكن لأجدك لولا مساعدته
    Basitçe, AIDS sahibi olmamam ve ölecek olmamam buna sebep olacaktı, fakat onların başında işte bunların olmasını kaldıramazdım. TED إنه موقف حيث لم أكن مصابة بالإيدز و لم أكن أحتضر، لكني استطعت تحمل حقيقة أنهم كانوا كذلك.
    Hiç tecavüze uğramadım ve bir Burma hapisanesinde olabilme ihtimaline yaklaşmadım bile TED لم أتعرض للإغتصاب من قبل و لم أكن في وضع مشابه أن أكون في سجن بورمي
    Benim bunların hiçbirinden haberim yoktu, ve bize yapılacak işlerin yazılı olduğu buna benzer bir sunum yaptılar. TED و لم أكن أعلم أي شيء عن هذا, و قد كان لدينا عرض يحتوي على جدول أعمال, بهذا الشكل.
    Ben onlara üye değilim. Hiç istemedim ve hiç olmadım. Open Subtitles أنا لست عضواً بجماعه لم أرغب بهذا أبداً و لم أكن كذلك
    Yeteri kadar iyi değilim. Hiç olmadım zaten. Open Subtitles أنا لست جيدة بما فيه الكفاية و لم أكن يوما ً
    Üzgünüm ki bu bir kez daha olabilir ve bu işte hiç sorumlu değildim. Open Subtitles أنا أخشى أن يحدث هذا ثانية و لم أكن مسؤلا
    İşimden memnun değildim ve değişikliğe ihtiyacım vardı. Open Subtitles و لم أكن أعرف ماذا أفعل لا شيء يسير وفق الخطّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد