ويكيبيديا

    "و ولا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Bütün gerçeği ve sadece gerçeği söyleyeceğinize Tanrı üstüne yemin eder misiniz? Open Subtitles الحقيقة كاملةُ، و ولا شيء غير الحقيقة ليساعدك الله ؟ نعم أفعل
    Bu da, ödev yapmak, inatçı olmak ve... kolaya kaçmamakla mümkün. Open Subtitles اريد ان اراهم ناجحين وهذا يعنى يبدأو العمل بتصميم و ولا يتطلعون الى الطرق السهله للخروج
    Beni l keşfetti l can sıkıcı ne var olduğunu bu büyülü kaderi ve ben bana takip etmek için beni yalnız bırakmak güvenemem. Open Subtitles و هذا يؤلمنى المزعج هو أننى اكتشف أن لدىّ هذا المصير السحرى و ولا يمكننى الوثوق بكِ حتى لتتركينى أتبعه بمفردى
    O daha genç bir kadın ve ben onu hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum. Open Subtitles .. امـرأةأصغـرسنـاً,و. ولا أريـد أن أخيّـب ظنهـا
    Donanmada Tom'la beraber görev aldığını ve ikiniz de evli olmanıza rağmen birbirinizden hiç kopmadığınızı. Open Subtitles كما تعلم لقد كنت أنت مع توم في البحرية سوية و ولا زلتما على اتصال مع أنكما متزوجين
    İçeriden 3 kişi çıktı ve hiç birisi eşya taşımıyordu. Open Subtitles يخرج ثلاثة أشخاص و ولا واحد منهم يحمل بضاعة
    Tek başına ve korkmuş vazitte. Ayrıca gözleri de iyi görmüyor. Open Subtitles هى وحيدة وخائفة و ولا تستطيع أن ترى جيداً
    Çünkü olmamız gereken yerden 15 km uzaklıktayız ve bunu nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum ama senden lanet bir Noel mucizesi umuyoruz. Open Subtitles لأننا نبعد عشرة أميال عن المكان الذي يجب أن نكون فيه و ولا أعرف كيف ساقولها لكن لكننا نأمل بمعجزة في عيد الميلاد هذا
    Sincapların yılda %30'u ölmüyor ve kimsenin umurlarında değiller. Open Subtitles السناجب لا يموتون من بمعدل 30٪ سنويا، و ولا أحد يهتم،
    Ama Polisi arayamazsınız ve biz onu hastaneye alamaz. Open Subtitles لكن لا يمكننا الإتصال بالشرطة , و ولا يمكننا أخذها إلى المستشفى
    İkincisi ise, birleştirme bağlaçlarından önce seve seve yerleşen bir noktalı virgül bulamazsınız. Bunlar: and(ve), but(fakat), for(için), or( ya da), so(bu yüzden), yet(fakat). TED ثانياً، لن تجد فاصلة منقوطة متموضعة تلقائياً قبل أداوت العطف: الأدوات "و" و"لكن" و"لأجل" و"ولا" و"أو" و"لذا" و"حتى".
    Öyleyse, daha canlı dans edelim... ..ve birden fenalaşıyor gibi yaparsam endişe etmeyin. Open Subtitles اذن, اعتقد مزيد من الحركة والنشاط... و ولا تنزعج لو تظاهرت فجأة اننى مريضة
    Bakın, orada saçından küçük tutamlar var ve gözlerini de görebiliyorsunuz. Open Subtitles أُنظُرى, خُصلات الشَعر هُناك, و... ولا تستطيعين رؤية عينيها.
    Charing Kavşağı'nda dördüncü kat otururdu... ve hiçbir zaman mesleğinin zirvesine oynayamadı. Open Subtitles فوق أربع طوابق على تقاطع (شيرينغ) و ولا وظيفة أعلى منهم أبداً
    Okumaya devam ediyor ve sonra ... ben oraya oturuyorum ... ve o hiçbir şey yokken yanıma geliyor. Open Subtitles تقرأها هكذا ... ثمبعدذلك و أنا أجلس كما تجلس ، و ولا تضع أي شيء هنا يمكنني أن أرى كل شيء
    - Yüksek sesle söyle! - Siyahım ve gururluyum! Open Subtitles قلها بصوت عالى أنا زنجى و ولا على بالى
    ve bir daha olmayacak diyemem. Open Subtitles و ولا أستطيع القول أنه لن يحدث ثانيةَ
    Bir arama yapmam lazım ve odama gidip bir çeyreklik almayı canım istemiyor. Open Subtitles اسمع, علي أن أقوم بمكالمة ...و ولا أرغب في العودة إلى غرفتي لأجلب ربعاً من أجل الآلة
    Bak ben seni düşünmeden edemiyorum ve bir çıkar yol da bulamıyorum. Open Subtitles أنا لا أنفك أفكّر بكِ و... ولا أعلم ما العمل
    Gördüğüm en üzücü olaylardan biriydi bu ve aynı şeyi yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لقد كان هذا هو الشئ الاكثر احباطا الذي رأيته في حياتي و... ولا اريد لهذا ان يحدث معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد