ويكيبيديا

    "يأخذك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • götürecek
        
    • götürür
        
    • götürmek
        
    • götürebilir
        
    • almasına
        
    • götüreyim
        
    • götüreceğim
        
    • götürebilirim
        
    • götürsün
        
    • götürürüm
        
    • götürüp
        
    • götürüyor
        
    • sizi
        
    • alıp
        
    • alacak
        
    Şimdi bu sihirli pabuçlar seni iki saniyede evine götürecek. Open Subtitles والآن، هذا الحذاء السحري سوف يأخذك إلىالوطنفى غضونثانيتين.
    Bazen sizi en kötü zamanda, bir yerlere götürür... Open Subtitles وأحياناً، يأخذك العمل في أسوأ وقت على الإطلاق
    Benim hoşuma gitmişti. Seni dans edebileceğimiz bir yere götürmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن يأخذك إلى المكان الذي يمكننا القيام به بعض الرقص.
    sizi yarın yemeğe götürebilir miyim? Open Subtitles يمكنني أن يأخذك وإلسا لتناول الغداء غدا؟
    İşimize karışan her kimse, seni benden almasına izin vermeyeceğim ! Open Subtitles أياً كان هذا المتطفل لن أدعه يأخذك منـّي
    - İyi geceler. Gelin, sizi masanıza götüreyim. Open Subtitles إذا كنت تأتي معي، أنا يأخذك في الجدول الخاص بك.
    Aslında, gerçek bir romantik akşam için seni şehre götüreceğim. Open Subtitles في الواقع، أنا ستعمل يأخذك ليلة رومانسية حقيقية على المدينة.
    Bu düğmelerden birine basarak sizi herhangi bir odaya götürebilirim. Herhangi bir düğmeye. Open Subtitles هو يمكن أَن يأخذك إلى أي غرفة في المصنع بضغط أحد هذه الأزرارِ، أي منها
    Bence yeterince ceza aldı. İzin ver seni havalanına götürsün. Open Subtitles أعتقد بأنه تعاقب كفاية دعيه يأخذك إلى المطار
    sizi oraya daha sonra götürürüm.Bu en iyi yol ve... Open Subtitles أنا سوف يأخذك هناك في وقت لاحق. وهذا هو أفضل وسيلة و
    sizi De Vil'in yerindeki yavrulara götürecek olan Albay'a yönlendirecek. Open Subtitles هو سوف يوصلك إلى الكولونيل والكولونيل سوف يأخذك مباشرة إلى جرائك وقصر فيل
    O seni bankamıza götürecek ve para, akşam yemeğinden önce eline geçecek. Open Subtitles وسوف يأخذك إلى مصرفنا. انت وسيعطيك المال قبل العشاء
    Kıçımdaki bu ağrı beni cehenneme götürecek! Open Subtitles هذا الألم فى المؤخرة و سوف يأخذك الى الجحيم
    İzin verirsen hayal gücün seni istediğin yere götürür. Open Subtitles انه لمن العجيب اين يأخذك العقل اذا سمحتى له
    Bu güzergâh sizi İtalya'nın en iyi şaraplarının üretildiği müthiş üzüm bağlarına götürür. Open Subtitles يأخذك من خلال غطاء واق من الكروم إنتاج أعظم النبيذ الأحمر الإيطالي:
    Bir kaç dakikaya seni eve götürmek için burada olacak. Open Subtitles وقالت انها سوف تكون هنا في بضع دقائق، يأخذك الوطن.
    Yarım saat sonra piyano dersim var. Belki baban götürebilir. Open Subtitles سأعطي درسا في البيانو خلال نصف ساعة ربما يأخذك أبوك ِ
    Yine de sen benim oğlumsun ve kimsenin seni benden almasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولكنك لا تزال إبني ، ولن أسمح لأي شخص يأخذك بعيداً عني
    İstersen sen de gel, ya da seni bir yere götüreyim. Nasıl istersen. Open Subtitles يمكنك إما تأتي مع أو يمكن أن يأخذك في مكان ما، كل ما هو أفضل.
    Seni dışarıya güzel bir restorana götüreceğim. Open Subtitles كنت ستعمل يأخذك إلى أحد المطاعم الفاخرة.
    Bizim sağımızda, yani dördüncü sırada, istersen seni oraya götürebilirim. Open Subtitles هذا هو الحق من قبلنا. أعني، هو الجحيم المستوى الرابع، ولكنني لن يأخذك على هناك إذا كنت تريد.
    Nişanlına söyle seni Fransa'da istiridye yemeye götürsün. Open Subtitles اجعلي خطيبك يأخذك الى مطعم فرنسي ويطلب لك محار
    Seni bodruma götürüp, tekerleme söylerken yavaşça uzuvlarını kesişini hayal edebiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أراه يأخذك للقبو و يغني لك أغنية فيكتورية مخيفة
    Yine de bunlara dalıp gitmek heyecan verici çünkü sizi bilginin uç noktasına götürüyor ve orada ne bulacağınızı asla bilemezsiniz. TED لأنّه يأخذك إلى حافة المعرفة، حيث لا يمكنك أن تعرف ما سيكون بانتظارك هناك. إذن، سؤالين
    Adamın biri seni sokaktan alıp ofisine götürüyor, elbiselerini çıkartıyor ve tekliflere boğuyor. Open Subtitles رجل يأخذك من الشارع الى مكتبه يجعلك تخلعين ثيابك ويراودك عن نفسك
    Sana kendisini gerçekten adayacak seni kollarına alacak seni gerçekten sevecek biriyle görünmekten korkuyorsun. Open Subtitles من أن تتم رُؤيتكِ عن طريق شخصٍ يرى ما تحتاجين إليه و يستطيع حقاً أن يعطيكِ إياه و يأخذك بين ذراعيهِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد