ويكيبيديا

    "ياحضرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sayın
        
    • bey
        
    • Memur
        
    Sayın Yargıç, 62 tane aile içi şiddet iddiasınında davadan çıkarılmasını istiyoruz. Open Subtitles ياحضرة القاضي، لقد قدمنا إقتراحاً بإستبعاد الـ 62 مزعم بشأن العنف العائلي
    Sayın hâkim, müvekkilim iki çocuğu olan yalnız bir annedir. Open Subtitles ياحضرة القاضي ، إن عميلتي أمٌ عازبة .لديها طفلان صغيران
    Asıl olay, Sayın yargıç, büyükannem o parayı alıp anneme veriyor. Open Subtitles الأمر هو ياحضرة القاضي , جدتي تعطي المال لوالدتي
    Şimdi, 20 yıldır duran ve sayısız temyizi olan bu kararı ters çevirmek için bir neden göremiyoruz, Sayın Yargıç. Open Subtitles لا نرى سببا لتغيير الحكم .وبقي ل20سنه مع عدة استئنافات ياحضرة السعاده
    Aslında Sayın Yargıç, bir soru daha sorabilir miyim? Open Subtitles في الحقيقة، ياحضرة القاضي أيمكنني طرح سؤال أخير؟
    Sayın Yargıç, savunmanın da bildiği gibi, her alandan saç teli alınmalıdır. Open Subtitles ياحضرة القاضي، العينات المعتادة كما أنا متأكدة بأن الدفاع يعي، بأن أخذ الشعر سيكون من كلّ جهة بالرأس.
    Sayın Yargıç, savunma makamı 58 numaralı muhtemel jüriye teşekkür edilmesini istiyor. Open Subtitles ياحضرة القاضي، الدفاع يطلب من المحكمة بشكر وإبتعاد المحلّف رقم 58.
    Sayın Yargıç, dava vekilinin muhakemesi kusurlu ve mantıkları şüpheli. Open Subtitles ياحضرة القاضي، منطقُ المحامي ناقص ومنطقهم كاذب.
    "Z" ile başlayan kelime çok pis ve aşağılık bir kelime, Sayın Yargıç. Open Subtitles كلمةُ زُنجي هي كلمة قذرة وبذيئة، ياحضرة القاضي
    Burada bu şekilde durmam üzücü bir durum, Sayın Yargıç, işlerimizi istediğimiz gibi organize edememişiz. Open Subtitles إنهُ لمن المؤسف ياحضرة القاضي، بأن اقف أمامك واقول بأننا لم ننسّق جهودنا كما كنا نريد ونأمل.
    Böyle bir yakıştırmayı kabul edemem, Sayın Yargıç. Open Subtitles أنا لا أحترم هذا النوع من التلميح، ياحضرة القاضي.
    Yani, Sayın Yargıç, belki birkaç kere listeye bakmışımdır ama... Open Subtitles ياحضرة القاضي ربما، قمتُ بالنظر للقائمة و..
    Aslında Sayın Yargıç, bir soru daha sorabilir miyim? Open Subtitles في الحقيقة، ياحضرة القاضي أيمكنني طرح سؤال أخير؟
    - Sayın Hakim, yarım günlük erteleme istiyoruz. Open Subtitles ياحضرة القاضي ، أودُ طلبَ . تأجيلِ المُحاكمة لنصفِ يوم
    İtiraz ediyorum Sayın Hakim kurbanı duruşmaya dahil ediyor. Open Subtitles ،إعتراضٌ ياحضرة القاضي .إنها تضعُ الضحية في مُحاكمة
    Sayın hâkim, olay üç gece önce meydana geldi çocuğun zaten astım geçmişi vardı bu olayların bu sonucu doğurduğunu kanıtlamaz. Open Subtitles ياحضرة القاضي ، هذهِ الحادِثة حصلتمنذثلاثِليالٍمضت، معَ ذلك فإن الابن لديه ماضٍ معَ الربو، إثبات إحداها لا علاقة به مع الاخرى.
    Sayın hâkim, müvekkilimin bundan haberi yok. Open Subtitles ياحضرة القاضي ، إن عميلتي لمْ ترى ذلك قط.
    Sayın hâkim, duruşmadan önce size bahsettiğim sahtekâr avukat bu. Open Subtitles ياحضرة القاضي ، هذا المحامي المُحتال الذي حدثتُكَ عنه قبل المُحاكمة.
    Affedersiniz, Sayın Yargıç. Open Subtitles المعذرة، ياحضرة القاضي قلتها عفوياً.
    Sayın yargıç, onun bir işi var. Open Subtitles ياحضرة القاضيـه انهـا لديهـا عمـل
    Polis bey, lütfen. Büyük bir hata yapıyorsunuz. Open Subtitles ياحضرة الضابط ، أرجوك ، أنت ترتكب خطأً فادح
    Çok sıkı pazarlık yapıyorsunuz, Memur bey. Open Subtitles انت تصعب المساومة ياحضرة الضابط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد