Fakat sen sevgili kardeşim, benden neyi alıp neyi alamayacağın konusunda bir ders almaya ihtiyacın var. | Open Subtitles | لكنّك يا أختي العزيزة بحاجة لتعلُّم درس عمّا يسعك أخذه منّي وخلافه. |
Senden uzaklaşmış olmak beni için için üzüyor sevgili kardeşim. | Open Subtitles | "أشعر بمرارة لأنه تم نقلي بعيداً عنك يا أختي العزيزة" |
Süregelen tavrımızın korunması ve efsaneye uygun olması gerekiyor sevgili kardeşim. | Open Subtitles | علي المرء حماية تاريخنا وتكريم الأسطورة يا أختي العزيزة |
Duyuyor musun sevgili kız kardeşim? | Open Subtitles | هل تسمعينني يا أختي العزيزة ؟ علي الذهاب . |
Hayatının gereksiz yere son bulmadığına inanmak zorundayız sevgili kız kardeşim. | Open Subtitles | " يجب أن نؤمن يا أختي العزيزة.. أن حياته لم تُرمى بعيداً .. |
Mükemmel bir gözlem sevgili kardeşim, ama buna bir son vermek zorundayım, çünkü kızımın övülmekten ne kadar nefret ettiğini bilirim. | Open Subtitles | ملاحظة ممتازة يا أختي العزيزة لكنني سأتوقف الآن لأنني اعرف كم تكره ابنتي الثناء عليها |
Lakin, sevgili kardeşim Karanlık Lord, birbirimize sahip çıkmamızı söylemişti. | Open Subtitles | .. لكن، يا أختي العزيزة سيّد الظلام أمرنا أن يعتني ببعضنا البعض |
Herneyse, sana herşey için teşekkür ederim, sevgili kardeşim! | Open Subtitles | على أية حال شكرا لك يا أختي العزيزة |
Korkarım ki sevgili kardeşim papa senden kocanı sevmeni beklemeyecek, sadece evlenmeni istiyor. | Open Subtitles | -أخشى - يا أختي العزيزة من أن البابا لا يطلب منك محبة زوجة المستقبلي |
Çünkü sevgili kardeşim, ben sana istediğini vermeyen her adama acırım. | Open Subtitles | - لأنّي يا أختي العزيزة أشعر بالشفقة .. على أيّما رجل لا يعطيك ما تريدين. |
Dünyaya gelmemi, sevgili kardeşim. | Open Subtitles | على أنني وُلِدتُ يا أختي العزيزة |
Bu, sevgili kardeşim senin için benzersiz bir hediye. | Open Subtitles | هذا يا أختي العزيزة هدية لك لا مثيل لها |
İsviçre'de kayak yapmıştım sevgili kardeşim. | Open Subtitles | لقد تزلجتُ في سويسرا، يا أختي العزيزة. |
Çocuklarımı birbiri için savaşmayı göze aldığını gördüğüm zaman sevgili kardeşim işte o zaman anladım ki yaptığım en büyük ayıp yanında durmamakmış. | Open Subtitles | لمّا رأيت أبناءي توّاقين للقتال لأجل بعضهم بعضًا يا أختي العزيزة أدركت عندئذٍ خطيئتي الجسيمة، ألا وهي عدم البقاء بجانبك. |