ويكيبيديا

    "يا اخي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kardeşim
        
    • kanka
        
    • birader
        
    Köprüleri yeniden inşa etmenin vakti geldi,kardeşim. Bundan haberin var mıydı? Open Subtitles حان الوقت لنقترب من بعضنا,يا اخي أكنت تعلم شيئا حول هذا؟
    kardeşim, içim acıyor, şu zavallı hayvanı gördükçe sırtında onca yükle didişiyor. Open Subtitles يا اخي , ان قلبي يؤلمني عندما يأنّ هذا الحيوان المسكين بسبب الحمولة التي تضعها على ظهره
    kardeşim, senin, şey Soul Klasiklerini alabilir miyim? Open Subtitles يا اخي هل يمكنني ان استعير بك للروح الكلاسيكية?
    Onu biraz Jager'la karıştırıp iksir bombası yapardım sonra da seninle içerdim, kanka çünkü seni seviyorum. Open Subtitles يوه , على ان اقول انني سوف اخلطها ببعض الاشياء واصنع قنبلة جرعة حب وبعد ذلك اضربك بها , يا اخي لانني احبك
    kanka, kolumda bir delik açtıktan sonra buraya geliyorsan senin taşaklar çelik kaplama falan heralde. Open Subtitles يا اخي لدينا كرات مصفحة تظهر هنا بعد ان احدثت ثقبا في يدي
    Lanet olsun. Özür dilerim, birader. Üzgünüm, özür dilerim. Open Subtitles اللعنة، انا اسف يا اخي اسف يا اخي ، انا اسف
    Bilmek istediğim şu kardeşim... bizimle kalıp başladığın işi bitirecek misin? Open Subtitles ما عرفه جيدا يا اخي هو انه ستبقي معنا و ستنهي ما بداته
    Bu şekilde olmak zorunda değil, kardeşim. Open Subtitles لا يجب ان تحدث الامور بهذه الطريقه يا اخي
    Kurtar bizi Bhuvan kardeşim. Şimdi her şey senin ellerinde. Open Subtitles انقذنا يا بوفان يا اخي , لقد كنت علي حق الامر كله بيدك الان
    kardeşim neden sana aldığım bu kalem setinin tadını çıkarmıyorsun? Open Subtitles هاي, يا اخي لِمَ لا تستمتع بمجموعة الإقلام اللطيفه التي جلبتها لك؟
    - Hiçbir fikrim yok. Soğuk ekmek ekmek değildir. Bu sizin o İngiliz ekmeniğiz değil, kardeşim. Open Subtitles الخبز البارد ليس بخبز فهو ليس خبزك الانجليزي يا اخي
    Biliyorum, ona iyilik yaptığını sanıyorsun ama seni bu işe sokmak için, her ne söylediyse yalan söyledi, kardeşim. Open Subtitles انا اعرف انك تفعل لها خدمة ولكن مهما كانت الطريقة التي اقنعتك بها كانت تكذب عليك يا اخي
    Gerçekten, bizimle çalışmalısın, kardeşim. Open Subtitles انا اتكلم بجد, انت يجب ان تعمل لنا يا اخي الغير
    İstedim ama çok derin uyuyordun, kardeşim. Open Subtitles رغبت بذلك لكنك تغط في النوم سريعا يا اخي
    Hadi küçük kardeşim. Eski günlerdeki gibi biraz oynayalım. Open Subtitles هيا يا اخي الصغير دعنا نلعب كالأيام الخوالي
    Kusursuz olan yalnızca kılıç, kardeşim. Gerisi sana kalmış. Open Subtitles النصل نظيف الآن يا اخي والباقي يعود إليك
    Ama biz birbirimize açığız. Bugün ağzından baklaları çıkarıyorsun, kardeşim. Open Subtitles أنا وأنت منفتحان الآن للعمل ، فاليوم ستبوح فيه بما يجولك بخاطرك يا اخي
    Kesinlikle doru yoldayız, değil mi, kardeşim? Open Subtitles نحن نقوم بالعمل الصائب يا اخي اليس كذلك ؟
    Bu hiç iyi değil, kanka. Open Subtitles هذا لا يبشر بالخير ابدا يا اخي
    Aferin kanka. Evine, Gail'e git. Open Subtitles هذا كلام جميل يا اخي, اذهب الى غيل
    Bilmiyorum kanka, fazla cilveli. Open Subtitles لا ادري، يا اخي يبدو انها مترددة
    Bak birader, "Ölüm boşluktur" lafı nereden gelir bilir misin? Open Subtitles اتعرف ، يا اخي ، من حيث أتيت تعريف الموت ، هو الفراغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد