| -Selam Şirine. -Ve sen. -Selam. | Open Subtitles | مرحباً, يا سنفورة |
| Kendimi izlemekten biraz sıkıldım, Şirine. Bu çok akıllıca bir fikir. | Open Subtitles | لقد سئمت من مشاهدة نفسي يا (سنفورة) كان هذا مقنعاً |
| Biliyor musun Şirine, ara sırada olsa keyifli olabilir. | Open Subtitles | أتعلمين يا (سنفورة) ، إنه من الجيّد أحيانا القيام ببعض التأمّل |
| Evet, ne kadar eğleniriz bir düşünsene, Şirine. | Open Subtitles | نعم ، فكّري في المرح الذي سيمكننا أننحظىبه يا (سنفورة) |
| Vay canına Şirine, sen bu işi çok iyi beceriyorsun. | Open Subtitles | هذا مذهل يا(سنفورة) تبدين خبيرة باستعمال تلك العصا السحريّة |
| Ne kadar eğlenebileceğimizi düşün Şirine. | Open Subtitles | نعم ، فكّري في المرح الذي سيمكننا أننحظىبه يا (سنفورة) |
| Şirine, wow. Bu sihirli değnekle mutheşem görünüyorsun. | Open Subtitles | هذا مذهل يا(سنفورة) تبدين خبيرة باستعمال تلك العصا السحريّة |
| Her gün Şirine. Her gün. | Open Subtitles | كل يوم، يا سنفورة. |
| Ben seni kaçırmadım Şirine, seni yuvana geri getirdim. | Open Subtitles | أنا لم أختطفكِ يا (سنفورة)... أنا أرجعتكِ للبيت |
| Şirine! | Open Subtitles | يا سنفورة |
| Şirine! | Open Subtitles | يا سنفورة |
| Düşün Şirine, düşün. | Open Subtitles | فكّري يا(سنفورة) فكّري |
| Seni geçeceğim, Şirine. Sen öyle san. | Open Subtitles | سأسبقك يا(سنفورة) |
| - Bitir işini, Şirine. | Open Subtitles | -نالي منه يا(سنفورة) |