ويكيبيديا

    "يبدو كحادث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaza gibi
        
    • süsü
        
    Bunları geçtim adamlarından üçünü indireceksin ve bunu kaza gibi göstereceksin. Open Subtitles و ليس هذا و حسب إنك تريد أن تجعل التخلص من الثلاثه يبدو كحادث
    kaza gibi görünmesi gerekiyordu bu yüzden alışkanlıklarını... öğrenmek için yanında çalışmaya başladım. Open Subtitles كانت تريد قتله يبدو كحادث فعملت لديه حتى اعرف عاداته حتى اعرف عليه - هذا ذكاء -
    Normal bir hayat istedim ama "Bölüm" buna izin vermedi onu öldürdüler ve bir kaza gibi gösterdiler. Open Subtitles وأعيش حياة طبيعية ولكن "الشعبة" لم تسمح بذلك لذلك قتلوه وجعلوا الآمر يبدو كحادث
    Ve neden bir kaza gibi gösterirsin? Open Subtitles و لماذا تجعله يبدو كحادث مرور ؟
    Diğer üçü de gösteride kaza süsü vererek ölümünü gizlediler. Open Subtitles وبقيتهم غطى على موته عبر جعل أمر موته يبدو كحادث
    - kaza gibi görünüyor demiştin. Open Subtitles أنت قلت أنه يبدو كحادث
    Şu ana dek bir kaza gibi görünüyor. Open Subtitles حتى الآن، يبدو كحادث
    kaza gibi gelmiyor. Open Subtitles إنه لا يبدو كحادث
    Bunun bir kaza gibi görünmesini sağlayabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أدعه يبدو كحادث
    kaza gibi göstereceğiz. Open Subtitles بجعله يبدو كحادث
    Layla uçuruma doğru sürdü ve bunu bir kaza gibi gösterdi. Open Subtitles عبرت (ليلى) ذلك الجرف و جعلت الأمر يبدو كحادث
    Daha da kötüsü, bunu bir kaza gibi göstermiş. Open Subtitles والأسوأ... لقد جعلت الأمر يبدو كحادث...
    - kaza gibi görünmüyor. Open Subtitles -لكنه لا يبدو كحادث
    Bir uçakları var, ve çocuk kaza süsü veriyor. Open Subtitles كان لديهم شيئا يمارسونه و هو جعل ذلك يبدو كحادث
    Kız kardeşi her şeyi anlattı. Ona göre adam, anne-babasını öldürüp trafik kazası süsü vermiş. Open Subtitles نعم، أفشت الأخت بكلّ شيء، تعتقد أنّه قتل والديهما وجعله يبدو كحادث سيّارة
    - Miles, bir siteden kız aldın, onu öldürdün ve sonra kaza süsü verdin. Open Subtitles مايلز,لقد اشتريت تلك الفتاة من عبر الانترنت قتلتها,و من ثم جعلت الأمر يبدو كحادث سيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد