| Bunları geçtim adamlarından üçünü indireceksin ve bunu kaza gibi göstereceksin. | Open Subtitles | و ليس هذا و حسب إنك تريد أن تجعل التخلص من الثلاثه يبدو كحادث |
| kaza gibi görünmesi gerekiyordu bu yüzden alışkanlıklarını... öğrenmek için yanında çalışmaya başladım. | Open Subtitles | كانت تريد قتله يبدو كحادث فعملت لديه حتى اعرف عاداته حتى اعرف عليه - هذا ذكاء - |
| Normal bir hayat istedim ama "Bölüm" buna izin vermedi onu öldürdüler ve bir kaza gibi gösterdiler. | Open Subtitles | وأعيش حياة طبيعية ولكن "الشعبة" لم تسمح بذلك لذلك قتلوه وجعلوا الآمر يبدو كحادث |
| Ve neden bir kaza gibi gösterirsin? | Open Subtitles | و لماذا تجعله يبدو كحادث مرور ؟ |
| Diğer üçü de gösteride kaza süsü vererek ölümünü gizlediler. | Open Subtitles | وبقيتهم غطى على موته عبر جعل أمر موته يبدو كحادث |
| - kaza gibi görünüyor demiştin. | Open Subtitles | أنت قلت أنه يبدو كحادث |
| Şu ana dek bir kaza gibi görünüyor. | Open Subtitles | حتى الآن، يبدو كحادث |
| kaza gibi gelmiyor. | Open Subtitles | إنه لا يبدو كحادث |
| Bunun bir kaza gibi görünmesini sağlayabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أدعه يبدو كحادث |
| kaza gibi göstereceğiz. | Open Subtitles | بجعله يبدو كحادث |
| Layla uçuruma doğru sürdü ve bunu bir kaza gibi gösterdi. | Open Subtitles | عبرت (ليلى) ذلك الجرف و جعلت الأمر يبدو كحادث |
| Daha da kötüsü, bunu bir kaza gibi göstermiş. | Open Subtitles | والأسوأ... لقد جعلت الأمر يبدو كحادث... |
| - kaza gibi görünmüyor. | Open Subtitles | -لكنه لا يبدو كحادث |
| Bir uçakları var, ve çocuk kaza süsü veriyor. | Open Subtitles | كان لديهم شيئا يمارسونه و هو جعل ذلك يبدو كحادث |
| Kız kardeşi her şeyi anlattı. Ona göre adam, anne-babasını öldürüp trafik kazası süsü vermiş. | Open Subtitles | نعم، أفشت الأخت بكلّ شيء، تعتقد أنّه قتل والديهما وجعله يبدو كحادث سيّارة |
| - Miles, bir siteden kız aldın, onu öldürdün ve sonra kaza süsü verdin. | Open Subtitles | مايلز,لقد اشتريت تلك الفتاة من عبر الانترنت قتلتها,و من ثم جعلت الأمر يبدو كحادث سيارة |