ويكيبيديا

    "يبدو لي أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana göre
        
    • Bana kalırsa
        
    • bana öyle geliyor ki
        
    • Görünen o ki
        
    • Görünüşe göre
        
    • gibi görünüyor
        
    • gibi geldi bana
        
    • Gördüğüm kadarıyla
        
    • gibi geliyor
        
    Ama Bana göre hayatının sıvası atılmamış bir bina gibi. Open Subtitles لكن يبدو لي أن حياتكِ أرض لم يبنى عليها بعد.
    Yani sizin de Bana göre bugünkü görüşmemizin asıl amacı olan bana veya tapınağa şantaj yapmanızın bir anlamı yok. Open Subtitles ولكن لديك أيضا أي وسيلة التي يمكن من خلالها ابتزاز لي أو المعبد، والذي يبدو لي أن يكون الغرض الحقيقي
    Ve daha da öte olarak, Bana kalırsa, bu karmaşa yer, ruhunun bir yansıması, görüntüsüydü. Open Subtitles يبدو لي أن هذا المشهد المضطرب .هو التعبير المجازي لروحه
    bana öyle geliyor ki bunların bir çoğunu körükleyen onlar oldu. TED يبدو لي أن ذلك كان هو الدافع وراء الكثير من هذا.
    Görünen o ki, bizim ölümsüz muhbir, şehir dışında. Open Subtitles يبدو لي أن مخبرنا الميت الحي قد خرج لجولة بالبلدة.
    Görünüşe göre biri soygun yapmamış bir soygunu engellemeye çalışmış. Güzel maske çocuklar. Open Subtitles يبدو لي أن ثمة من كان يريد منع السرقة لا أن يقوم بالسرقة
    Stevenson Lisesi'nde olanların çok basit bir açıklaması var gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو لي أن هناك تفسيرا منطقيا لما يجري في مدرسة ستيفنسن
    Ek binada oturan ve hâlâ Michael G. Scott'a karşı hisler besleyen biri gibi geldi bana. Open Subtitles يبدو لي أن هناك انسان يجلس هناك بقي لديه مشاعر اتجاه مايكل سكوت
    Alaska'da değiliz biliyorum ama benim Gördüğüm kadarıyla karanlığın sınırları çok daha fazla. Open Subtitles أعرف اننا لسنا في الاسكا، لكن .. يبدو لي أن الظلام يحتل المساحة الأكبر
    Bana göre bir kocaya sahip olmak, kiliseye gitmeye benziyor. Open Subtitles يبدو لي أن إمتلاك زوج يشبه قليلاً الذهاب إلى الكنيسة.
    Bilemiyorum ama Bana göre sende doğuştan gelen bir sorun var. Open Subtitles لا أعرف، لكن يبدو لي أن لديك مشكلة خلقية..
    Gerçek bir hacı olmanın tek yolunun, hacıları taklit etmekten geçtiğini söylemek Bana göre uç bir fikir. Open Subtitles يبدو لي أن أقول كمدقق السبيل الوحيد لتكون حاج حقيقي هو تقليد ما نريد أن نعتقد انه الحاج الحقيقي
    Öyle mi dersin? Bana kalırsa Max'te olduğu gibi çipler onu da kontrol ediyor. Open Subtitles حقاً, يبدو لي أن الرقاقات هي من تتحكم به
    Bana kalırsa Koca Dave'in birkaç tahtası eksikti. Open Subtitles يبدو لي أن ديف الكبير لم يكن في كامل قواه العقلية في نهاية المطاف
    bana öyle geliyor ki, herkes biraz da Negatif Alan seviyesinde var oluyor, bazı diğerlerinden daha fazla kalıyor. Open Subtitles يبدو لي أن كل واحد يتواجد جزئياً على مستوى من المنطقة السلبية، البعض بنسب أكبر
    bana öyle geliyor ki, yolunu şaşırmışlar yakılarak öldürülüyor. Open Subtitles يبدو لي أن من يضلّ يتعرض للحرق حتى الموت
    Her tekerden çekişli demek, Görünen o ki dört çeker demekmiş. Open Subtitles يبدو لي أن قيادة المركبات بالكفرات كقيادة مركبة بأربع كفرات
    Görünen o ki, bu ülkenin bir yerlerinde, yargı orkestrası, sahnelerden sahnelere, eserlerini sunmaya devam ediyor. Open Subtitles يبدو لي أن البلاد لتلك الفرقة العظيمة في منتصف اللامكان لدرجة أن حكمهم يترنح من جلسة لأخرى
    Geçmişini biraz araştırdım. Görünüşe göre sende söylediğinden daha fazla şey var. Open Subtitles لقد تحرّيت عنك قليلاً، يبدو لي أن لديك ما تعطيه أكثر مما تظهره.
    Şey, otopsi yapmadan önce emin olamam, ama Görünüşe göre katil, kasıtlı olarak kurbanını yavaşça kan kaybedecek... bir şekilde vurmuş. Open Subtitles حسنا ، لا يمكنني تاكيده حتى أعود به إلى المشرحة لكن يبدو لي أن القاتل
    Binbaşı, burada boyumuzu aştık gibi görünüyor. Open Subtitles رائد, يبدو لي أن الأمور تنقلب على رؤوسنا هنا
    Jetleri hemen havalandırıyorum... ama olay sizin yer ekibinizde bitecekmiş gibi görünüyor. Open Subtitles سنعد المقاتلات الان، ولكن يبدو لي أن الأمر متوقف على الفريق الذي بالميدان
    Yeğenin, kardeşinin ilgisini çekmek istiyor gibi geldi bana. Open Subtitles يبدو لي أن ابنة أخيك تحاول جذب انتباه أخيك
    Kusura bakmayın hanımlar ama Gördüğüm kadarıyla birazcık kayboldum. Open Subtitles عفوا، السيدات، ولكن يبدو لي أن حصلت على نفسي فقدت أصغر قليلا.
    Sanki arka sağ tarafımıza tüm yıldırımları çekiyormuşuz gibi geliyor, eğer mümkünse 10 derece sola dönebilir miyiz? Open Subtitles يبدو لي أن البرق سيضرب جميعه إلى الخلف ناحية اليمين لنا الآن، فهل يمكن الإستدارة بواقع 10 درجات لليسار؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد