Görünüşe göre bu çok kısa bir raunt olacak. | Open Subtitles | يبدو من النظر إلى هذا أن هذه الجولة ستكون قصيرة جدا |
Bütün gece erkeklerin seni rahatsız etmesini bekledin ama Görünüşe bakılırsa kimse seni rahatsız etmemiş. | Open Subtitles | لأنك توقعت أن يتجمع حولك الكثير من الشباب و لكن يبدو من نظرتك أنه لم يتجمع حولك أي أحد |
Belediye kameralarında bir şey bulamadık. Görünüşe göre kaçmaları için bizi engelleyen birisi var. Kahretsin. | Open Subtitles | لا جدوى من الكاميرات المحلية يبدو من أنهم لديهم من يقوم بتغطيتهم |
Uyku tulumu bize yardımcı olabilir fakat endişeliyim. Oldukça yaygın görünüyor. | Open Subtitles | كيس النوم قد يُساعدنا, لكنّي أشك بذلك يبدو من نوع شائع |
Öyle görünüyor ki bu olası felaketler sadece birkaç kişi işin önemli. | TED | يبدو من المفيد جدا أن قليلا من الاشخاص يفكرون حول هذه الكوارث المحتملة. |
Ses tonuna bakılırsa bize yeni bir seremoni yaptırmaya hazırlanıyor. | Open Subtitles | يبدو من لهجته,إنه على وشك . أن يعظنا مره أخرى |
Gözlemleyebildiğim kadarıyla, yani Görünüşe göre oğlunuz... | Open Subtitles | فحسبما ألاحظ. يبدو من حالة ولدكِ.. أنّكِ أمّ عزباء. |
Görünüşe bakılırsa, hikâyenizi gözden geçirmek için, biraz zaman kazandınız. | Open Subtitles | يبدو من أنه لديكِ وقت إضافي لتعيدي التفكير بقصتك |
Görünüşe göre satış ekibiyle, arka arkaya toplantıları vardı. | Open Subtitles | يبدو من أنه عاد من أجل اجتماعاته مع فريق المبيعات |
Görünüşe göre, biraz sürebilir aslında. | Open Subtitles | قد يكون هناك بعض الوقت ، التي يبدو من ذلك. |
Tamam Görünüşe göre ikinizde stres altında bu tarz hayaller görüyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً، أنتما تعانينا كما يبدو من الصدمة بسبب ما عانيتماه وهذا الوهم جزء من ذلك |
Görünüşe göre fırtına sırasında dışarıdaymış. | Open Subtitles | يبدو من المؤكد أنه قُبِض عليه عند وقوع الإضطراب الجوي |
Görünüşe göre cepheye hiç gidemeyeceğim. | Open Subtitles | يبدو من أنني لن أذهب إلى الجبهة بعد كل شيء |
EM: Evet, Temmuz'da üretime başlar gibi görünüyor. | TED | أجل، يبدو من المناسب جدًا أن نبدأ انتاجه في يوليو. |
Bu resimlerde görünen, ortada yas tutan bir kalp var ve soldaki normal kalpten oldukça farklı görünüyor. | TED | وكما تبين هذه الصور، فإن القلب الحزين في الوسط يبدو من حيث الشكل مختلفاً عن القلب الطبيعي في اليسار. |
Oturduğun yerden boş depoyla 90 kilometreyle gidiyormuşum gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو من موضع جلوسك... وكأنني أسير بسرعة 90 بدون وقود... |
- Washington'dan böyle görünüyor olabilir. | Open Subtitles | ذلك ما يبدو من غرفة إجتماعات فى العاصمة ما الذى يسعنى قوله ؟ |
Açıkçası Dennis, bu cam kulenden başka her yerden öyle görünüyor. | Open Subtitles | هذ ما يبدو من كل مكان إلا من برجك الزجاجى |
Biliyorum, bu şekilde bir araya gelmek biraz eski moda görünüyor, ama aramızdaki bulanıklığı giderip yüzyüze görüşmenin iyi olacağını düşündüm. | Open Subtitles | اعلم بأن الإجتماع سوياً قد يبدو من الطراز القديم , و لكن اعتقد بأنه حان الوقت لقطع كل هذا التشويش الحاصل بيننا |
Olay mahalline bakılırsa haftalar olmuş. Çok daha fazla olabilir. | Open Subtitles | يبدو من مسرح الحادث أنه حدث منذ أسبوع وربما أكثر |
Krallığına bakılırsa senin daha çok ihtiyacın var. | Open Subtitles | يبدو من مملكتك أيها الأمير أنك بحاجه لهذا اكثر مني |
Gidişata bakılırsa, onu asacaklar. | Open Subtitles | كما يبدو من الأمور أنه في طريقه إلى المشنقة |