Asla Çok geç değildir, efendim. Her zaman yeni bir başlangıç yapabilirsiniz. | Open Subtitles | لم يتأخر الوقت بعد يا سيدى يمكنك التفكير فى أمور جديدة |
Dünya Shinobi'leri ile uzlaşmak için hala Çok geç değil. | Open Subtitles | لم يتأخر الوقت بعد على التفاوض مع شينوبي الأرض. |
Bizimle gel. Henüz Çok geç değil. | Open Subtitles | تعالى معنا، لم يتأخر الوقت بعد |
Ona ulaşman için ve hislerini anlamasına izin vermen için Çok geç değil. | Open Subtitles | لم يتأخر الوقت بعد لتعلميه بماهية شعورك |
Affedersin. Çok geç kalmadım değil mi? | Open Subtitles | آسف لم يتأخر الوقت بعد , اليس كذلك؟ |
Kurtar kendini, Teal'c. Hala Çok geç değil. | Open Subtitles | أنقذ نفسك يا (تيلوك) , لم يتأخر الوقت بعد |
Çok geç değil. | Open Subtitles | لم يتأخر الوقت بعد |
Biliyorsun, Çok geç değil. | Open Subtitles | تعلمي,لم يتأخر الوقت بعد |
Onun için Çok geç değil. | Open Subtitles | ولم يتأخر الوقت بعد عليها |
Daha Çok geç değil. | Open Subtitles | لم يتأخر الوقت بعد |
Bak, Çok geç değil. | Open Subtitles | أنظر، لم يتأخر الوقت بعد. |
Hala Çok geç değil geri adım atılabilir. | Open Subtitles | كل دقيقة - لم يتأخر الوقت بعد - وعلينا التراجع عن كلامه - (اليشا) - |
- Çok geç değil, yavrum. | Open Subtitles | - لم يتأخر الوقت بعد يا طفلتى . |