"يتأخر الوقت بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok geç
        
    • çok geç değil
        
    Asla Çok geç değildir, efendim. Her zaman yeni bir başlangıç yapabilirsiniz. Open Subtitles لم يتأخر الوقت بعد يا سيدى يمكنك التفكير فى أمور جديدة
    Dünya Shinobi'leri ile uzlaşmak için hala Çok geç değil. Open Subtitles لم يتأخر الوقت بعد على التفاوض مع شينوبي الأرض.
    Bizimle gel. Henüz Çok geç değil. Open Subtitles تعالى معنا، لم يتأخر الوقت بعد
    Ona ulaşman için ve hislerini anlamasına izin vermen için Çok geç değil. Open Subtitles لم يتأخر الوقت بعد لتعلميه بماهية شعورك
    Affedersin. Çok geç kalmadım değil mi? Open Subtitles آسف لم يتأخر الوقت بعد , اليس كذلك؟
    Kurtar kendini, Teal'c. Hala Çok geç değil. Open Subtitles أنقذ نفسك يا (تيلوك) , لم يتأخر الوقت بعد
    Çok geç değil. Open Subtitles لم يتأخر الوقت بعد
    Biliyorsun, Çok geç değil. Open Subtitles تعلمي,لم يتأخر الوقت بعد
    Onun için Çok geç değil. Open Subtitles ولم يتأخر الوقت بعد عليها
    Daha Çok geç değil. Open Subtitles لم يتأخر الوقت بعد
    Bak, Çok geç değil. Open Subtitles أنظر، لم يتأخر الوقت بعد.
    Hala Çok geç değil geri adım atılabilir. Open Subtitles كل دقيقة - لم يتأخر الوقت بعد - وعلينا التراجع عن كلامه - (اليشا) -
    - Çok geç değil, yavrum. Open Subtitles - لم يتأخر الوقت بعد يا طفلتى .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more