| Bu dünyada saklı olan hiçbir şey kalmadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ فى هذا العالم غير مُخبأ |
| - Artık yapabileceğimiz bir şey kalmadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ لنا لنفعله باستثناء الهرب |
| Bu ilişkiden bir şey kalmadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ فى هذه العلاقه |
| Eğer patlama yeterince sıcak olduysa onlardan geriye bir şey kalmamış olabilir. | Open Subtitles | اذا كان الانفجار قويا بما فيه الكفاية قد لا يتبقى شئ لنعثر عليه |
| Dışarıda hiçbir şey kalmamış. | Open Subtitles | . لم يتبقى شئ هناك |
| Bir şey kalmamış olabilir. Belki de... | Open Subtitles | قد لا يتبقى شئ ...قد تكون |
| Orda görecek hiçbir şey kalmadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ لننظر اليه هنا. |
| Artık geriye Bir şey kalmadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ الآن |
| Geriye hiçbir şey kalmadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ الآن |
| Bir şey kalmadı ki. | Open Subtitles | أووه... لم يتبقى شئ |
| Anlatacak bir şey kalmadı. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ |