ويكيبيديا

    "يجب أن تعيش" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşamak zorunda
        
    • yaşamalısın
        
    • Yaşamalı
        
    • yaşamak zorundasın
        
    Yani, tek başına yaşamak zorunda kalacaksın. Bunu yapabileceğine emin misin? Open Subtitles أعني أنك يجب أن تعيش بمفردك هل أنت متأكد أنك قادر على ذلك؟
    Meksika'dayken bir süreliğine vahşi ortamlarda yaşamak zorunda kalabilirsin. Open Subtitles الان , إذا ذهبت للمكسيك يجب أن تعيش في البراري لوقت قصير
    Hey, eski çiftimiz başka bir yerde yaşamak zorunda. Open Subtitles يجب أن تعيش زوجتي القديمة في مكان ما
    O zaman istediğin buysa... hayatını bir ölümlüyle paylaşmak istiyorsan... sen de ölümlü olarak yaşamalısın. Open Subtitles إذا نويت لتعيش حياتك مع فانية يجب أن تعيش حياتك أيضا كفانى
    Yani, bu senin hayatın. Hayatını yaşamalısın, değil mi? Open Subtitles أعني, هذه حياتك يجب أن تعيش حياتك, حسناً ؟
    Bana göre, her günü son günmüş gibi Yaşamalı. Open Subtitles أعتقد فحسب أنه يجب أن تعيش كل ليلة كما لو كانت الأخيرة
    Hayat zor gelse, ölmek istesen de yaşamak zorundasın. Open Subtitles رغم أن الحياة عصيبة للغاية وأنت ترغب فى الموت، يجب أن تعيش.
    - yaşamak zorunda. Open Subtitles إذاً يجب أن تعيش
    Meksika'dayken bir süreliğine vahşi ortamlarda yaşamak zorunda kalabilirsin. Open Subtitles (تعلم , عندما تكون في (المكسيك يجب أن تعيش في البراري لبعض الوقت
    Ben bir kediyim. Sen bir faresin. Bir delikte yaşamalısın. Open Subtitles أنا هرّ وأنت فأر يجب أن تعيش في ثقب
    Burada bir ay benimle yaşamalısın. Open Subtitles أنت يجب أن تعيش معى هنا لمدة شهر0
    Hani bize bakmıştın ya. Ben de okula senin sayende gittim ya. Üniversiteye gittiğimi görmek için de yaşamalısın. Open Subtitles يجب أن تعيش حتى ترانى وأنا أذهب إلى الجامعة، هيا!
    Dul bir kadın hayatının sonuna kadar rahibe gibi mi Yaşamalı? Open Subtitles يجب أن تعيش أرملة مثل راهبة بقية حياتها؟
    Yaşamalı ve bizi zafere götürmelisin. Open Subtitles يجب أن تعيش وتقودنا إلى النصر.
    Sen yaşamı gerçek anlamıyla yaşamak zorundasın! Open Subtitles الآن أنت يجب أن تعيش بمعنى الحياة الحقيقية!
    Bununla yaşamak zorundasın. Open Subtitles يجب أن تعيش معه و حسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد