Bir yol biliyorum ama yapman gereken şeyi yaptın mı onu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | لدي وسيلة، أريد أن أعرف أنك فعلت ما يجب أن تفعله غير هذا |
Bilim bize bağırıyor: "Bu problemi çözmek için yapman gereken şey!" | TED | يصيّح العلم فينا ويقول، "هذا ما يجب أن تفعله لحل مشكلتك." |
Kim olduğu ve nedne öldüğü seni ilgilendirmeyen konular. yapman gereken... | Open Subtitles | من يكون و كيف مات ، هذا أمور لا تهمك ، إن الذي يجب أن تفعله |
Kimsenin sana ne yapman gerektiğini söylemesini istemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لاتريد أي شخص أن يقول لك ما يجب أن تفعله |
Bugün yap, yarın Yapman gerekeni... ve şimdi yap, bugün Yapman gerekeni. | Open Subtitles | .. إفعل اليوم ، ما يجب أن تفعله غداً . وإفعل الآن ، ما يجب أن تفعله اليوم |
Sekiz çocuğu olan bir dul gördüm, oturmuş ağlıyor ve ne yapacağını bilmiyordu. | TED | رأيت أرملة بصحبة خمسة أو ثمانية أطفال جالسة هناك تبكي ولا تعرف ما الذي يجب أن تفعله. |
Bırak çıksın. Duygunu anlat ona. Zor ama yapmalısın. | Open Subtitles | أطلق لنفسك العنان وأخبرها بكل شىء أخبرها بما تشعر أن هذا صعب لكن يجب أن تفعله فقط أطلق العنان |
Sana büyük bir sürprizim var. Ama önce yapman gereken bir şey var. | Open Subtitles | لدي مفاجأة كبيرة لك لكن أولاً ثمة شيئاً يجب أن تفعله |
yapman gereken bir şeyin olduğunu hissettiğin ama ne yapman gerektiğini unuttuğun olur mu? | Open Subtitles | هل كان لديك ذلك الشعور بأن هناك شئ يجب أن تفعله ونسيت ماذا كان ذلك؟ |
Sana bildiklerimi anlatacağım. Ama önce yapman gereken bir şey var. | Open Subtitles | سأخبرك ما أعرفه.لكن أولاً هناك شىء يجب أن تفعله. |
Demek tek yapman gereken beni onlara götürmek. | Open Subtitles | إذن، كلّ ما يجب أن تفعله فقط هو أخذي لهم |
Ve Morris'in başına bir şey gelmesini umursamadan, onu polisin karşısına benmiş gibi çıkartırken, bunu da yapman gereken bir şey olarak mı düşündün? | Open Subtitles | وكان علي التمثيل مع ذلك الشرطي أيضا شئ ما أنت اعتقدت بأنك يجب أن تفعله مهما حدث له ؟ |
Tek yapman gereken bana okumaktı. Kitap sende kalabilirdi. | Open Subtitles | كل ما كان يجب أن تفعله أن تقرأني بالمقابل كان في استطاعتك أن تحفظ الكتاب |
yapman gereken şey, yarışmaya büyük bir ayna götürmekti. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تفعله هو أن تأخذ معك مرآة كبيرة للمسابقة |
Evet. Ama bütün bunları düzeltebilirim. Tek yapman gereken elimi tutmak. | Open Subtitles | أجل ، ولكن يمكنني إصلاح الأمر كل ما يجب أن تفعله هو الإمساك بيدي |
Herhangi birinin çıkıp da ne yapman gerektiğini söylemesini istemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لاتريد أي شخص أن يقول لك ما يجب أن تفعله |
Aslında bu Pazar. Ne yapman gerektiğini biliyor musun? | Open Subtitles | أنها ستكون الأحد القادم أتعلم ما يجب أن تفعله |
Ver de 10 dakika önce Yapman gerekeni yapayım. | Open Subtitles | أعطني إياه، و سافعل ما كان يجب أن تفعله منذ عشر دقائق |
Bunları çizip nasıl yapacağını gösterdim. | Open Subtitles | أندري لقد رسمت العلامات ووضحت لك ما يجب أن تفعله |
Mutsuz olduğun zaman böyle yapmalısın. | Open Subtitles | هذا ما يجب أن تفعله عندما تكون حزينًا |
İşte yapacağın şey bu. Resim yapmaya devam etmelisin. | Open Subtitles | أقصد أنه هذا ما يجب أن تفعله عليك أن تستمر في الرسم |
Ne yapacağına o karar versin. | Open Subtitles | وينبغي لها أن تقرر ما يجب أن تفعله بالنقود |