Demek istediğim, bu doğruysa bana söylemek zorunda değildin. Bu çok önemliydi. | Open Subtitles | أعني, حتى لو كان صحيحا, ما كان يجب أن تقول ذلك لى فالأمر مهم بالنسبة لى |
Hayatınızda her zaman yalan söylemek zorunda kaldığınız bir an vardır. | Open Subtitles | هناك دائما لحظة في الحياة يجب أن تقول فيها الحقيقة |
Ama önce, bensiz dışarı çıkmanın tek bacaklı olmaya benzediğini söylemelisin bana. | Open Subtitles | حسناً ولكن يجب أن تقول لي أن الذهاب بدوني هو كفقدان أحد أطرافك |
Burada senin "Hayır, eşeklik etmedin, ben eşeklik ettim" demen gerekiyordu. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي يجب أن تقول فيه "لا لم تكوني حمقاء أنا الذي كنت أحمقاً" |
Taran, görmek üzere olduğun şeyi hiçkimseye söylememelisin. | Open Subtitles | وهو ما سوف تراها الأن؟ لا يجب أن تقول إلى أحد |
Böyle söylemen lazım. Bir insanın hayatı buna bağlı. | Open Subtitles | يجب أن تقول الحقيقه كما هى حياه المرأ تعتمد على هذا |
Bununla yaşayabilirsen bana söylemen gerek. | Open Subtitles | يجب أن تقول لي أنك تستطيع العيش مع هذه الحقيقة. |
Biliyorsun, bir şeyler söylemen gerekiyor... çünkü bunca yıldır programın bir parçasıydı. | Open Subtitles | أتعرف، يجب أن تقول شيئاً لأنه كان بالبرنامج طيلة هذه السنوات |
Şu an bir şey söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | أتعلم، لا يجب أن تقول شيئًا الآن. |
Ben söyledim diye sen de söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يجب أن تقول ذلك لأنني قلته فقط. |
Bir şey söylemek zorunda değilsiniz ama söyleyeceğiniz her şey aleyhinizde... | Open Subtitles | لا يجب أن تقول أي شئ، ولكن أي شئ ستقوله يمكن أن... |
Böyle bir şey söylemek zorunda mıydın? | Open Subtitles | هل يجب أن تقول شيء مثل ذلك? |
Sonra da beni beni sevdiğini söylemelisin. | Open Subtitles | وبعدها يجب أن تقول لي أحبك قل لي أنك تحبني |
Ve, bak, diğer sefere, testte... kompozisyon olup olmayacağını bana gerçekten söylemelisin. | Open Subtitles | في المرّة القادمة، يجب أن تقول لي إذا كان هناك سؤال مقالي في الإختبار |
Sana Amanda'yı sorarsa sanırım birlikte güzel vakit geçirdiğinizi umduğunu söylemelisin. | Open Subtitles | إن سألتك عن أماندا اعتقد بأنه يجب أن تقول أتمنى بأن تقضي أوقات جيدة |
- 65 kişi demen gerekiyordu. | Open Subtitles | - 65? - يجب أن تقول 65 |
" Kes " demen gerekiyordu | Open Subtitles | يجب أن تقول " أقطع." |
Bana böyle şeyler söylememelisin. | Open Subtitles | -لا يجب أن تقول أشياءا كهذه لى -ماذا أقول اذن ؟ |
Evet ama yine de aklına her geleni söylememelisin. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يجب أن تقول كل شيئ يأتي في رأسك! |
Dildonun nereye girdiğini söylemen lazım bize. | Open Subtitles | يجب أن تقول لنا أين تضع الأصطناعي |
Daha yüksek sesle söylemen lazım. | Open Subtitles | يجب أن تقول ذلك بصوت مرتفع |
Doktor, adam gözümüzün önünde ölüyor ne yapacağımızı söylemen gerek bize! | Open Subtitles | الوثيقة، وهذا الرجل هو الموت أمام us- - كنت ستعمل يجب أن تقول لنا ما يجب القيام به! |
- Bilmiyorum. - Lütfen, bana söylemen gerek. | Open Subtitles | أنا لا أعرف - أرجوك يجب أن تقول لي - |
Bak, bana burada ne yaptığını söylemen gerekiyor. | Open Subtitles | أنظر، يجب أن تقول لي كل ما يحدث هنا |
"Sadece eğlencesine. Kusura bakma sensiz eğleneceğim için" demelisiniz. "Yine de gidip yapacağım." | TED | "حسناً، فقط للاستمتاع به. أعتذر لأني أستمتع بدونك،" هو ما يجب أن تقول. " فقط سأستمر و أفعل ما أريد بأي حال." |