- Anne belki de sadece beklemelisin. - Hayır, hayır.. fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | أمّي ربما يجب أن تنتظري لا، لا لن يأخذ الأمر أكثر من دقيقة |
Bence peruk takmaya başlamdan önce saçının dökülmesini beklemelisin. | Open Subtitles | اعتقد بأنه يجب أن تنتظري لتري أن كنتِ ستفقدين الشعر قبل أن تلبسي باروكة |
İkinci bir görüş olarak belki de biraz beklemelisin. | Open Subtitles | بعد التفكير للحظات، لربّما يجب أن تنتظري قليلاً. |
Yakında, ama önce, düzenin oturması işlerin normale dönmesi için bir süre beklemen gerek. | Open Subtitles | قريباً، لكن أولاً، يجب أن تنتظري حتي يستتب النظام، وتعود الأمور لطبيعتها. |
Bir gecede hiçbir şey büyümez, dedim. beklemen gerek. | Open Subtitles | أخبرتك أنها لن تنموا في خلال ليلة يجب أن تنتظري |
- Kütüphanede beklemen gerek. | Open Subtitles | - يجب أن تنتظري في المكتبة |
Belki de sabaha kadar beklemelisin. | Open Subtitles | ربما يجب أن تنتظري حتى الصباح. |
Sadece uygun erkeğin karşına çıkmasını beklemelisin. | Open Subtitles | فقط يجب أن تنتظري مجئ الشّخص الصّحيح |
Akrabaların dağılmasını sabırla beklemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري بتهمل لينتشر الأقارب |
Belki de biraz beklemelisin. | Open Subtitles | حسنا , ربما يجب أن تنتظري قليلا |
Ellerimi geri koyana kadar beklemelisin! Haydi! | Open Subtitles | يجب أن تنتظري حتى أضعهم معاً |
Destek gelmesini beklemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري الدعم. |
Bay Bates'e söyleyecek bir neden bulana kadar beklemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري حتى تجدى سبب وجيه تقنعي به السيد (بيتس). |
Ama şimdi beklemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري. |
Hey, beklemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري |
- beklemen gerek. | Open Subtitles | يجب أن تنتظري |