ويكيبيديا

    "يجب أن نفعل شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir şeyler yapmalıyız
        
    • şey yapmalıyız
        
    • Birşeyler yapmalıyız
        
    • bir şeyler yapılmalı
        
    • şeyler yapmak zorundayız
        
    • şeyler yapmamız gerektiğini
        
    Bir şeyler yapmalıyız Fargo, uzaktan kumandalı uçağa ne dersin? Open Subtitles يجب أن نفعل شيء فارغو، ماذا عن طائرة بدون طيّار؟
    Sana çıkıp üniformanla ortalarda gez demiyorum ama Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles انظر، لا أطلب منك أن تذهب وتتكبر بلباسك الأزرق، ولكن يجب أن نفعل شيء ما
    Tek bildiğim Crane'i ayakta tutmak için Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles كل ما أعرفه بأننا يجب أن نفعل شيء ما لجعل كرين ينسحب
    Eğer önümüzdeki iki yılı atlatacaksak ya da altı yılı bir şey yapmalıyız. Open Subtitles إن كنا سنصمد خلال السنتين. أو الست القادمة، يجب أن نفعل شيء.
    Bunun için Birşeyler yapmalıyız. Haydi. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء حول هذا تعال
    Bu konuyla ilgili bir şeyler yapılmalı. Gençlik zamanlarımda, herkes kurtlarla mücadelede birbirine destek olurdu. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء حيال ذلك عدما كنت صغيرًا، كان جميع الناس يتحدون لقتال الذئاب
    Phoebe, bir şeyler yapmak zorundayız aksi takdirde bu gece biri ölecek. Open Subtitles فيبي، يجب أن نفعل شيء ما عدا ذلك، سيموت شخص آخر الليلة
    O hâlde bu kaya konusunda bir şeyler yapmamız gerektiğini de biliyorsundur. Open Subtitles إذا انت تعرف انه يجب أن نفعل شيء ما بشأن تلك الصخرة
    Bu konuda Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles أنا أخبركِ يجب أن نفعل شيء بخصوص حياتنا
    Bu, konuşmama hakkında Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء بشأن قاعدة الأ تصال.
    Onların evliliğini kurtarmak için Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء لننقذ هذا الزواج
    Eğer yapmazsak ölecekler. Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles سيموتون إن لم نفعل يجب أن نفعل شيء
    911'i aramalıyız. Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتصل بالنجدة يجب أن نفعل شيء
    Olmalı. Bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles لا بد من وجود حل يجب أن نفعل شيء
    Ve içimizde hepimiz Bir şeyler yapmalıyız gibi bir his vardı. Open Subtitles وكنا نشعر، بأننا يجب أن نفعل شيء
    - Onun için güzel bir şey yapmalıyız. Open Subtitles نحن يجب أن نفعل شيء لطيف من أجله
    Bu konuda bir şey yapmalıyız. TED يجب أن نفعل شيء ما بخصوص ذلك .
    Birşeyler yapmalıyız Open Subtitles يجب أن نفعل شيء
    Birşeyler yapmalıyız. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء.
    Evet belki ama bir şeyler yapılmalı. Open Subtitles معكِ حق ، لكن يجب أن نفعل شيء
    Bu taş model için bir şeyler yapmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء بخصوص هذا العارض الاسمنتي
    Rutger'la ben bir şeyler yapmamız gerektiğini düşündük. Open Subtitles روتجير) وأنا فكرنا) أنه يجب أن نفعل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد