ويكيبيديا

    "يجب أن ننظر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bakmalıyız
        
    • bakmamız gerekiyor
        
    • bakmak zorundayız
        
    • görünüyor olmalıyım
        
    Biz toplum ve kültürün birlikte bu sosyo-kültürel regülasyon içinde nasıl birlikte gelişme gösterdiğine bakmalıyız. TED يجب أن ننظر الى كيف ان المجتمع و الثقافة في هذا النظام الاجتماعي الثقافي انه عمل في تقدم.
    Olaya iyi tarafından bakmalıyız cicim. Open Subtitles يجب .. يجب أن ننظر للجانب المشرق يا حلوتي
    Sanırım kayıp ilanlarına bakmalıyız. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن ننظر إلى قائمة الأشخاص المفقودين
    Çok sağol. Başka yerlere de bakmamız gerekiyor. Open Subtitles شكرأ جزيلاً لك, نحن يجب أن ننظر في مكان آخر
    Vücuduna bakmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن ننظر للجسم والجسم سيخبرك
    büyük resme bakmak zorundayız. TED حيث أنه يجب أن ننظر إلى الصورة الكبيرة.
    Oradan küçük görünüyor olmalıyım. Open Subtitles يا إلهي! يجب أن ننظر صغيرة تصل إلى هناك؟
    Olaylara farklı açıdan bakmalıyız. Anladın mı? Open Subtitles يجب أن ننظر إلى الأمور بطريقة مختلفة الآن هل تفهم؟
    Bence Hope'a dadasını vermemenin artılarına ve eksilerine bakmalıyız. Open Subtitles و أنا.. أعتقد أننا يجب أن ننظر إلى إيجابيات وسلبيات عدم إعطائها النم نم
    İleriye bakmalıyız çünkü geriye bakmak yalnızca değerli vaktimizi harcamak olur. Open Subtitles مع الامل يجب أن ننظر إلى الأمام، لأن النظر للخلف هو مضيعه للوقت
    Dizgi kutusuna bakmalıyız. Open Subtitles يجب أن ننظر فى حجرة ماقبل الطباعه
    Baylin'in günlüklerine bakmalıyız. Open Subtitles ؟ يجب أن ننظر إلى ملاحظات بايلين
    Ama artık geleceğe bakmalıyız. Open Subtitles لكنّنا يجب أن ننظر إلى المستقبل
    Bireyin ötesine bakmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن ننظر بعيدا عن الأشخاص
    Bu mesaja bir savaş ültimatomuymuş gibi bakmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن ننظر لهذه الرسالة كإعلان حرب
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorsunuz! Deden büyük bir adamdı ama geleceğe bakmak zorundayız. Open Subtitles (إيدواردو)، إن جدك كان رجلا عظيما لكننا يجب أن ننظر للمستقبل
    Ancak sancak beylerim, Wessex'i emniyetli tutmak için hudutlarının ötesine Mercia'ya, Doğu Anglia'ya Cornwalum'a, Galler'e Kuzey'e, Northumbria'ya ve vaktizamanında büyük, kutsal bir şehir olan Eoferwic'e şu anda Danların korkunç idaresi altında Hristiyan erkek ve kadınların ızdırap çektiği yerlere bakmak zorundayız. Open Subtitles ولكن يا قادة، لرؤية (ويسيكس) بأمان يجب أن ننظر لما هو وراء الحدود، إلى (ميرسيا) و(إيست أنجليا) وإلى (كورنوالم) و(ويليز) وللشمال، إلى (نورثمبريا) وإلى التي كانت مدينة عظيمة ومقدسة
    Oh, korkunç görünüyor olmalıyım. Open Subtitles أوه، أنا يجب أن ننظر الرهيبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد