Sadece Birimizin burada kalması gerektiği dışında. | Open Subtitles | إلا إذا كان يجب على أحدنا فقط البقاء ، في الحقيقة |
Ama sadece Birimizin kalması yeterli sanırım. | Open Subtitles | إلا إذا كان يجب على أحدنا فقط البقاء ، في الحقيقة |
Bekle,yanlış alarm olma olasılığına karşı Birimizin burada kalması gerekiyor. | Open Subtitles | مهلا يجب على أحدنا البقاء هنا في حالة ما إذا كنا مخطئين ليستمر في المراقبة |
Birimizin Fort Kearney'e ulaşması gerek. | Open Subtitles | يجب على أحدنا أن يصل إلى حصن كيرنى |
Dönünce, Birimizin gitmesi lazım. | Open Subtitles | عندما نعود يجب على أحدنا أن يرحل |
Birimizin sana engel olması lazım ve bu durum çok rahatsız edici olacak! | Open Subtitles | يجب على أحدنا أن يُرافقك وهذاسيكونغيرمريحللجميع! |
Birimizin nöbete devam etmesinde fayda var gibi. | Open Subtitles | -لازالت أشعر كما لو أنه يجب على أحدنا الحراسة |
Birimizin değişmesi gerek. | Open Subtitles | حسناً , يجب على أحدنا بديل ملابسه |
Ama Birimizin ondan ayrılması gerek. | Open Subtitles | ولكن يجب على أحدنا التوقّف عن رؤيتها. |
Birimizin burada kalması lazım, Richard tek başına olmaz. | Open Subtitles | أظن يجب على أحدنا أن يبقى هُنا، وليس (ريتشارد). |
- Birimizin bu arabada gitmesi gerek. | Open Subtitles | يجب على أحدنا ان يذهب |
- Birimizin kaybetmesi gerek. | Open Subtitles | يجب على أحدنا الإستسلام. |