ويكيبيديا

    "يجب علينا أن نجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bulmalıyız
        
    • bulmamız lazım
        
    • bulmamız gerek
        
    • bulmamız gerekiyor
        
    Tamam, tamam. Bu konuya sonra döneriz. O balonu bulmalıyız. Open Subtitles حسنا، حسنا، سننقاش هذا لاحقا يجب علينا أن نجد البالون
    Ve Afrika'da sorun... ...hemşirelerin doktorlardan daha az olmasıdır... ...bu nedenle sağlık için yeni paradigmalar bulmalıyız. TED و المشكلة في إفريقيا أن عدد الممرضات أقل فعلاً من عدد الأطباء، و لذا يجب علينا أن نجد نموذجاً جديداً للرعاية الصحية.
    Ülkelerin daha çok beraber çalışmasını cesaretlendirecek yollar bulmamız lazım. TED يجب علينا أن نجد حلولا لتشجيع العمل التعاوني بين الدول بشكل أفضل.
    Pekala, çocuklar, gözünüzü dört açın Nikki' yi bulmamız lazım. Open Subtitles حسن, شباب, عيونكم على الهدف ((يجب علينا أن نجد ((نيكي
    Bu yüzden daha iyi tedavi... ...yöntemleri bulmamız gerek. TED إذاً يجب علينا أن نجد طرقاً أفضل لتقديم الرعاية.
    Bu yeri cennete çevirirken ihtiyaçlarımızı karşılamanın bir yolunu bulmamız gerekiyor. TED يجب علينا أن نجد طريقة لتحقيق احتياجاتنا، بينما نجعل من هذا المكان جنة عدن.
    Ulu orta olmayan bir yer bulmalıyız. Open Subtitles إحضرى هذه الأشياء معك .. يجب علينا . أن نجد مكان غير مكشوف
    İlk önce prensten kurtulmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles أولا يجب علينا أن نجد طريقة للتخلص من الأمير.
    Üretimi arttırmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نجد وسيلة الإنتاج إلى مسارها الصحيح.
    O kayıp adamları bulmalıyız ve mümkünse kaleyi ele geçirmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن نجد هؤلاء الرجال ويجب علينا التقاط هذا قوي. هو نفس أدنى احتمال.
    Açık bir alan bulmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نجد مكاناً خالياً من الأشجار
    Bir fırsat penceresi bulmalıyız. - Sakin olduğu zaman. Open Subtitles لا,يجب علينا أن نجد الفرصة المناسبة عندما يكون هادئاً
    Buradan çıkmanın başka bir yolunu bulmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا أن نجد طريق آخر للخروج من هنا
    Sana gerçekten bir kız bulmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا أن نجد لك فتاة ما بسرعة
    DCI Reed'i bulmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا أن نجد كبير المحققين المفتش (ريد)
    Önce size bir mazeret bulmamız lazım. Open Subtitles يجب علينا أن نجد لك حجة غياب
    Card öldü. Fi hemen bir çıkış yolu bulmamız lazım. Open Subtitles (كارد) ميّت،الآن يجب علينا أن نجد مخرجا من هنا يا (في)
    Ama harika olanını bulmamız gerek. Open Subtitles يجب علينا أن نجد اللاعب اللذي سيصبح عظيم
    Hadi şimdi sıvışalım. Bombayı bulmamız gerek. Open Subtitles الآن، دعنا ننطلق يجب علينا أن نجد تلك القنبلة
    Thomas Miller'ı bulmamız gerek. Open Subtitles يجب علينا أن نجد توماس ميلر.
    Azınlıkların haklarını korumak için bir yol bulmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب علينا أن نجد وسيلة لحماية حقوق الأقليات.
    Serseriler adasına gitmenin başka bir yolunu bulmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب علينا أن نجد طريقة أخرى للوصول لجزيرة المنبوذين
    Kapat çeneni! Buradan gitmek için Çernobil bulmamız gerekiyor. Open Subtitles اصمت، حسنا يجب علينا أن نجد "تشيرنوبلي" لنخرج من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد