Bu, olanların senin suçun olduğunu göstermez. Ondan daha fazlasını yapamazdın. | Open Subtitles | لا يجعل ذلك خطأك لم يكن بمقدوركِ جعل أي شئ مختلفاً |
Bu tamamen ilginç hale getiren bir açık büfe gibi geliyor. | TED | إن التنويع هو الذي يجعل ذلك مثيرا للاهتمام نوعا ما. |
Neden Bu emeğimizi ve yeteneklerimizi gereksiz hale getirmiyor? | TED | لماذا لا يجعل ذلك من عملنا غير ضروري، ومهاراتنا زائدة؟ |
Bunu Willow için yapıyoruz. Bu kadar şanslı olmanızın tek sebebi şu. | Open Subtitles | نحن نقوم بذلك من أجل ويلو , السبب الوحيد الذي يجعل ذلك يوم حظك |
Ama Bu onun bize yardım etmesini zorlaştırmaz mı? | Open Subtitles | لكن ، ألن يجعل ذلك الربط في التحقيق أكثر صعوبة؟ |
O hamile. Bu acil duruma girmiyor mu? | Open Subtitles | حسناً، إنها حامل، ألا يجعل ذلك الأمر هذه الحالة طارئة ؟ |
Bir yarı nefret etmiyor Bu da tamamına yansır. | Open Subtitles | فى الحقيقة نصف الناس لا يمكنهم كراهية ذلك مما يجعل ذلك كامل |
Şimdi o çocuğun dönüştü adam Bu rüyaları gerçekleştirebilir. | Open Subtitles | الان, الرجل الذي كان ذلك الطفل . بإمكانه أن يجعل ذلك يتحقق |
Bu onun başka hedeflere ulaşmasını mı engelliyor? | Open Subtitles | هل يجعل ذلك السعي لتحقيق أهدافه أمراً صعباً ؟ |
Çünkü katil, 24 omuru laf olsun diye ayırmamış yani Bu bir tür şifre, Bu yüzden de sen kemikleri yıkamaya götürmeden önce sıralarını not almam gerek. | Open Subtitles | لأن القاتل لم يعيد ترتيب 24فقرة عظمية لأجل الضحك و المزاح مما يجعل ذلك شفرة ما |
Onu ara sıra sikiyorum. Bu beni erkek arkadaşı mı yapar? | Open Subtitles | أضاجعها من حين لآخر, هل يجعل ذلك مني رفيقها؟ |
Bu kupayı kadeh yapan şey... | Open Subtitles | الذي يجعل ذلك قدحٌ مميز ليس القدحُ نفسه. |
Bir saat Bu alan siz çocukların olsun, sonra da sıra bize geçsin. Herkes mutlu olmuş olmaz mı? | Open Subtitles | أي أن تستخدموا الملعب لمدة ساعة ثم نستخدمه نحن لمدة ساعة، ألا يجعل ذلك الجميع سعداء؟ |
Bu domuzla başa çıkabilecek tek şey, satın alamayacağı bir şey. | Open Subtitles | أنه الوحيد الذي لم يجعل ذلك الخنزير أن يرشيه. |
Dur, ikimizde çukurdaydık. Belki...belki Bu bize bir şekilde bir bağlantı sağlamıştır. | Open Subtitles | ،أنا وإيّاها أُنزلنا للينبوع ربّما يجعل ذلك بيننا صلة ما |
Müsaadenle sormak istiyorum, gerçek dünyayı reddedip Bu aleti kullanmanın nesi cezbedici ki? | Open Subtitles | دعنى أسأل , ما الذى يجعل ذلك الجهاز ساحر |
Ve o sanki biz yokmusuz gibi davrandı... Bu da isi daha kötü bir hale sokuyor. | Open Subtitles | وبالتأكيد ، قام بالتأكد من تقديم إعتذاره على الفور ، لكن يجعل ذلك الأمر أسوأ بالكاد |
İsimlerimizi söylememiz Bu işi daha rahatlatmıyor. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا؟ بمناداتنا لأسامي الآخرين بصوت عال لا يجعل ذلك أكثر راحة |
Bu neden kritik? | TED | ما الذي يجعل ذلك مهما؟ هذا مهم لأن |
Bu kadar dehşet verici olan şey sağlığımızı hızla bozuyor olması, bunun birinci sebebi, biz insanlar bilinçli bir şekilde bir sebep yokken kendini uykudan yoksun bırakan tek türüz. | TED | لا بد أن أنوّه أيضًا للسبب الّذي يجعل ذلك كارثيًّا ويجعل صحتنا تتدهور بسرعة، أولًا، لأن البشر هم النوع الوحيد الذين يحرمون أنفسهم من النوم بدون أي سبب واضح. |