Küçükken babam beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | أعتاد والدي أن يحضرني إلى هنا عندما كنت صغيرة. |
Babam çocukken beni buraya getirirdi. Minyatür olarak tasarlanmıştı. | Open Subtitles | والدي كان يحضرني إلي هنا حينما كنت طفلًا، لقد تم تصميمه كنموذج مُصغر |
Küçükken babam beni buraya getirirdi hatırladın mı? - Arkadaşın nerede? | Open Subtitles | لقد اعتاد ان يحضرني ابي هنا وانا صغير تتذكر؟ |
Hergelenin teki beni kurcalanıp ellenmem için zorla buraya getiriyor. | Open Subtitles | يحضرني الحقير إلى هنا ..لأتعرّض للحقن والوخز |
Ki bu da bizi patlayıcılar konusuna getiriyor. | Open Subtitles | و اللذي يحضرني لموضوع المتفجرات |
Bari Tony beni getirseydi. | Open Subtitles | كان يمكنك جهل"توني"يحضرني على الأقل. |
Ve senin krallığın beni buraya verecekleri üç kuruş parayı tartışmak için getirmedi. | Open Subtitles | و أعتقد أن سعادتك لم يحضرني لهنا ليناقش معي ثمن الحبوب |
Babam hep getirirdi. | Open Subtitles | .إعتاد أبي أن يحضرني هنا دائماً |
- Babam beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | ابي اعتاد على ان يحضرني هنا - هل هو ميت ؟ |
Babam ölmeden önce beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | أبي كان يحضرني هنا قبل أن يرحل |
Her neyse Frazer beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | على أي حال, اعتاد فريزر أن يحضرني هنا |
Babam eskiden beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | .اعتاد أبي أن يحضرني |
Babam beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | .... أبي كان يحضرني لهنا |
Ki bu da beni iki numaraya getiriyor. | Open Subtitles | والذي يحضرني للشيء الثاني |
Boşandığımdan beri çıktığım ilk randevum ve adam tutup beni bir Hooters'a getiriyor. | Open Subtitles | "هذه أوّل مواعدة منذ طلاقي، وإذا بالرجل يحضرني لـ (هوترز)" |
Bari Tony beni getirseydi. | Open Subtitles | كان يمكنك جهل"توني"يحضرني على الأقل. |
Beni eve Tanrı getirmedi kendi imkanlarımla geldim. | Open Subtitles | الله لم يحضرني إلى المنزل، بل أنا جئت. |