Aslında hiçbir şey sonsuza kadar sürmez. | Open Subtitles | حسناً، لا شيء يدوم إلى الأبد كما تعلم |
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez, hatta bir fotoğrafın ömrü bile. | Open Subtitles | لا شئ يدوم إلى الأبد وليس حتى الصورة |
Bu yüzden şunu garanti ederim; hiçbir şey sonsuza kadar sürmez. | Open Subtitles | لذا، إليكم وعدي، لا شيء يدوم إلى الأبد. |
Ama aldırma hiçbir şey sonsuza dek sürmez. | Open Subtitles | لا يهم لا شيء يدوم إلى الأبد على أية حال |
Ama hiç bir şey sonsuza dek sürmez. Eninde sonunda evrenimiz yaşlanmaya başlayacak. | Open Subtitles | لكن لا شيء يدوم إلى الأبد ففي الأخير سيهرمُ كوننا |
Arkadaşlarımı bulmalıyım. - Bırak sonsuza dek sürsün | Open Subtitles | -تصبح مع أصدقائي # اجعله يدوم إلى الأبد#- |
Bu güzel, uzun rüya sonsuza kadar sürecekmiş gibi davranmak istiyorum, ama hiçbir şey sonsuza kadar sürmez. | Open Subtitles | أفضل التظهار بأن هذا الحلم الجميل والطويل سيدوم إلى الأبد، لكن... لا شيء يدوم إلى الأبد |
Sonsuza kadar sürmez. | Open Subtitles | هو لا يدوم إلى الأبد. |
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez. | Open Subtitles | .لا شيء يدوم إلى الأبد |
Ama hiçbir şey sonsuza kadar sürmez. | Open Subtitles | ولكن لا شيء يدوم إلى الأبد. |
Küçük bir kör noktam var. Sonsuza dek sürmez, ancak istersek | Open Subtitles | ادخرت بعض المال للضرورة لن يدوم إلى الأبد |
- Tabii. Hiçbir şey sonsuza dek sürmez. Bunu kendin söylemiştin. | Open Subtitles | بالطبع لا شيء يدوم إلى الأبد . |
Hiçbir şey sonsuza dek sürmez. Şu eski Ford Pinto'ya sorun. | Open Subtitles | "لا شيء يدوم إلى الأبد واسألو سيّارة (فورد بنتو)" |
Hiçbir şey sonsuza dek sürmez. | Open Subtitles | لا شيء يدوم إلى الأبد |
- Bırak sonsuza dek sürsün | Open Subtitles | -اجعله يدوم إلى الأبد# |