elimi yakaladı ve göğsüme koydu sonrada elimi göğüslerine tuttu. | Open Subtitles | هي أمسكت بيدي ووضعتها على ثديي وضعت يدي على ثديها |
Ve mahkemenin İnciline elimi basarken, burda haşlanmak için yapmadım bunu. | Open Subtitles | وأنا لم اضع يدي على إنجيل المحكمة ليتم حرقي على الوتد |
Ve ellerimi yere koyduğumu hatırlıyorum ve hayat kanımın boynumdan ve ağzımdan akıp gittiğini... | TED | اتذكر أني وضعت يدي على الارض وأنا أشعر أن دمي ينزف من عنقي وفمي. |
Ama o canavarın hançerini ancak onlara yardım edersem ele geçirebilirim. | Open Subtitles | قد تكون مساعدتهم وسيلتي الوحيدة لأضع يدي على خنجر ذاك الوحش |
- Tam burada Elim bu dolabın üstündeyken fotoğraf çeksek. | Open Subtitles | ان نلتقط الصوره هنا, بينما اضع يدي على الخزنه. حسناً. |
Ben o parayı elime alana kadar sen de kıza dokunamayacaksın. | Open Subtitles | لأنك لن تضع يديك على الفتاة حتى أضع يدي على النقود |
ellerimi yüzüme götürdüm, parmaklarımdaki sigara kokusunu kokladım. | Open Subtitles | وضعتُ يدي على وجهي وأشمّ رائحة الدّخان على أصابعي |
elimi masaya koyarken, duracağını hissetmeyi bekliyorum. | TED | و أنا أضع يدي على هذه الطاولة, أتوقع أن أشعر بأنها تتوقف. |
Belirli bir yol seçtikten sonra, elimi o yol üzerinde sonsuz sayıda farklı eklem düzenlemeleri ile tutabilirim. | TED | بعد اختيار مسار معين، يمكن أن أضع يدي على هذا المسار في عدد لا متناهي من التكوينات المختلفة. |
elimi kalbinin üzerine koyduğumda güvende olacaksın. | Open Subtitles | ولكن تحمل لمسة من يدي على قلبك، ويجب وستكون آمنا ً |
ellerimi boynunda kenetlediğimde Will Zachary bana şöyle dedi: " Artık kimse ölmesin. | Open Subtitles | مددت يدي على حلقها وقال لي ويل زاكاري لن يكون هناك مزيد من القتل |
ellerimi sayfanın üstünde gördün. | Open Subtitles | لويس .. أليس كذلك؟ لقد رأيتي يدي على الصفحة |
Dışarıda durup, müziği hissetmek için ellerimi duvara dayayacağım. | Open Subtitles | سأذهب للوقوف خارج الحفل و أضع يدي على الجدار لأشعر بالموسيقى |
Bundan şüphem yok. Ama korkarım kayıp parçaları ele geçirme şansını yitirdim. | Open Subtitles | لا أشك في ذلك ولكنني أخاف أن أكون خسرت الفرصة لأضع يدي على باقي القطع |
Buraya Karanlık Olan'ı yok etmeye geldiler. Ama o canavarın hançerini ancak onlara yardım edersem ele geçirebilirim. | Open Subtitles | يريدون تدمير القاتم، ومساعدتهم قد تكون الوسيلة الوحيدة لأضع يدي على الخنجر |
Keşiş kardeşlerim, isimsiz kardeşinizi ele geçirdiğimde, bana parşömenin yerini söylemek hususunda direneceğini biliyorum. | Open Subtitles | الرهبان أخي... عندما أحصل أخيرا يدي على أخيك بدون اسم ، انه سوف ، بطبيعة الحال ، مقاومة جهودي |
Elim pantolonunun içindeki koca dağın üstünde ve şu an seni soyuyorum. | Open Subtitles | يدي على ذلك الجبل الكبير الذي بداخل سروالك وانا افتح سحابك الان |
Elim kalbime koyuyor ve ilan ediyorum ki Almanya'nın barışa ihtiyacı var ve tek dileği de barış. | Open Subtitles | و يدي على قلبي أعلن أن ألمانيا بحاجه إلى السلام و ترغب فقط في السلام |
Elim kontrollerin üzerindeyken fotoğrafını çekti. | Open Subtitles | التقط لي هذه الصورة عندما كنت واضعا يدي على المقبض |
Indio'yu ve başına konan 10.000 doları elime geçirince, kendime bir yer alıp muhtemelen emekliye ayrılırım. | Open Subtitles | حين اضع يدي على اينديو و تلك العشرة آلاف دولار سأشتري منزلا صغيرا و ربما اتقاعد |
Son iki haftadır elime ne zaman top geçse, boğulacak gibi oluyorum. | Open Subtitles | في الأسبوعين الماضيين كل مرة أضع يدي على القرص أختنق |
Sonunda elime yarım milyon dolar geçti ama para işaretli. | Open Subtitles | وأخيراً وضعت يدي على نصف مليون دولار وهي مفخّخة |
Göğsümdeki sızı ile parmaklarımdaki şişkinlikler de geçti. | Open Subtitles | لقد توقّف ألمُ صدري و زال تورّمُ يدي على أيِّ حال. |