| Mesele, bir daha geri dönmediler. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة ، أنهم لم يرجعوا |
| Silah sesleri işittim ve onlar geri dönmediler. | Open Subtitles | ثمّ سمعتُ إطلاق نار ولم يرجعوا |
| Evlerine dönmelerini istemiyorum. Bu adam bana bu şehirde lazım. | Open Subtitles | أنا لا أريدهم أن يرجعوا لبيوتهم أريد هذا الرجل في هذه البلدة |
| O resimdekilerin üçü eve hiç dönmedi. | Open Subtitles | ثلاثة منهم لم يرجعوا الى البلد وواحد منهم فى سجن الحياة |
| Buraya gelip bizi tehdit eden adamlar, evimize bir daha gelmediler. | Open Subtitles | الرجال الذين قد اتوا وهددونا لم يرجعوا. لكن في اليوم التالي مجموعه من الصبية |
| hayır, kaptan ve dönmeyecekler yani, hatıraları kitle ve son kayba ağlamayı bütün hayatım boyunca ejderhaların yaratılmasını inceledim. | Open Subtitles | رجعوا فى يوم لمواساتك؟ لا أيها القائد ولن يرجعوا |
| Dönmeyeceklerinden emin olmam lazım. | Open Subtitles | سوف ألحق بهم لأتأكد انهم لن يرجعوا |
| Ama asla geri gelmeyecekler. | Open Subtitles | لكنّهم لن يرجعوا ابدا |
| Eğer gelmezlerse, köşedeki binaya gidip diğer çocuktan çalarsın. | Open Subtitles | وإذا لم يرجعوا تذهبين إلى مكان قريب... ...وتسرقين بعض الحمام من شخص ما |
| - Henüz dönmediler. - Nerdeyse sabahın 6'sı oldu. | Open Subtitles | لم يرجعوا بعد انها تقريبا السادسة صباحا |
| Aramak için yukarı çıkıp bir daha geri dönmediler. Sonunda yemeğim de bitti. | Open Subtitles | ذهبوا يبحثون، ولم يرجعوا أبداً |
| Henüz dönmediler. | Open Subtitles | إنهم لم يرجعوا حتى الان |
| ! Hayır, hala dönmediler. | Open Subtitles | لا, الى الان لم يرجعوا |
| Bilmiyorum, belki tekrar eve dönmelerini istiyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أعتقد ربّما أنه يريدهم أن يرجعوا للبيت؟ |
| O'Neill ve Teal'c'in sizle beraber dönmelerini istiyorum. | Open Subtitles | اريد اونيل وتيلك ان يرجعوا معكم |
| Onlara hemen dönmelerini söyle şimdi! | Open Subtitles | عليكِ إخبارهم بأن يرجعوا الأن فوراً |
| Los Angelas'a taşındı ve geri dönmedi. | Open Subtitles | انتقلوا إلى لوس أنجلوس، ولم يرجعوا أدراجهم مرةً أخرى. |
| Naruto ve diğerleri geri dönmedi. | Open Subtitles | ناروتو) والآخرون لم يرجعوا بعد) |
| Dün gece Marge ve çocuklar saat 11'e kadar eve gelmediler. | Open Subtitles | الليلة الماضية , مارج و الأطفال لم يرجعوا المنزل حتى الساعة 11 ليلا |
| Gecenin bir yarısı gittiler ve bir daha geri gelmediler. | Open Subtitles | غادروا في منتصف الليل و لم يرجعوا قط |
| Ölmeseler bile bizim için geri dönmeyecekler. | Open Subtitles | وحتى ولو لم يموتوا فإنهم لن يرجعوا إلينا |
| dönmeyecekler, çocuğum. | Open Subtitles | إنهم لن يرجعوا يا أطفال |
| - Dönmeyeceklerinden emin misiniz? | Open Subtitles | ألن يرجعوا من المؤكد ؟ |
| Öldüler ve geri gelmeyecekler. | Open Subtitles | ماتوا ولن يرجعوا |
| - Belki de geri gelmeyecekler. | Open Subtitles | قد لا يرجعوا |