ويكيبيديا

    "يريدنى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istedi
        
    • istediğini
        
    • istemedi
        
    • beni çağırıyor
        
    • isterdi
        
    • beni istiyor
        
    Bu kaseti bana gönderen kişi onun öldürüldüğünü duymamı istedi. Open Subtitles من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه.
    Benim şartlı tahliye memurum uyuşturu testi yaptırmamı istedi, çişine ihtiyacım var. Open Subtitles ان الضابط يريدنى أن أجرى تحليل مخدرات وأنا فى حاجه لبولك
    Aslında, Başkan bugün seninle çalışmamı istedi. Open Subtitles في الحقيقة ان الرئيس يريدنى ان ادخل الى يومك
    Bu akşam arayıp işi almamı istediğini söyledi. Open Subtitles هو اتصل بى مساءأ و أخبرنى أنه يريدنى للوظيفة.
    Annemle babamın doktor önündeki tartışmasından sonra kimse beni istemedi Open Subtitles فبين أطبائى ووالداى تولد لدى شعور سخيف ومقزز بأنه لا يوجد أى شاب قد يريدنى
    "İsa beni çağırıyor Open Subtitles يريدنى يسوع لشعاع الشمس
    Diyelim ki, genç karısına ayak uydurmasında ona yardım etmemi isterdi. Open Subtitles كان يريدنى ان اساعده, فلنقل فى, مواصلة حياته مع زوجته الشابة
    beni istiyor. Adamları da hep hakkımda yalanlar uyduruyorlar. Open Subtitles هو يريدنى لنفسه عملائه دائما يختلقون الاكاذيب عنى
    Çünkü o beni istedi, seni değil. Open Subtitles لانكى قد خسرتى, وهو يريدنى انا و ليس انت
    Montrose güvenlik sebeplerinden dolayı beni erken götürmek istedi. Open Subtitles مونتروز يريدنى أن أذهب مبكرا لدواعى أمنية اه
    - Uh, evet. Henry yeni bir aletin saha testini yapmamı istedi. Open Subtitles هنرى يريدنى أن أجرى بعض الإختبارات على الأشياء الجديدة
    Pierre, her bir 'Jour et Nuit' mağazasının açılış kampanyasında benimle çalışmak istedi. Open Subtitles انه يريدنى ان اقوم بأدارة مسابقته انها مسابقة ما عن الموضة والازياء
    Uğramamı ve bu konuyu konuşmamızı istedi. Open Subtitles يريدنى أن أمر عليه لنتكلم بهذا الخصوص
    Serbest kalmamı istedi cünkü, yüzügü ele geçirdiğim taktirde babamı ele geçirdikleri anlayacak, yardım edebilmek için Kamelotan kaçmak zorunda kalacaktım. Open Subtitles يريدنى حرآ لأنه عرف أننى إن وصلنى الخاتم... فعهدى لوالدى سيأخذ الأسبقيه على العهد الذى اعطيتك اياه هنا
    Şimşek yere düştüğünde ise, onun bana ulaşmak istediğini hissederim. Open Subtitles عندما يضرب البرق اشعر وكأنه يريدنى انا جدتى قالت بأنها كانت أرادة الله
    Johnnie'nin ne yapmamı istediğini biliyorum, kaçmamı istiyor. Open Subtitles انا اعرف ماذا يريدنى جونى ان افعل جونى يريدنى ان اهرب
    Michelle, George'un gitmemi istediğini biliyorum. Open Subtitles ميشيل ، انا اعلم ان جورج يريدنى خارج المكان
    Jake beni istemedi. Eğer benim olmayacaksa... Open Subtitles جايك لم يكن يريدنى وإنكانليس بإستطاعتىأنأحظىبه...
    Dayım hasta olduğunda, böbreğimi vermemi istemedi. Open Subtitles عندما مرض عمى , لم يكن يريدنى أن اتبرع,
    Kimseye söylememi istemedi. Open Subtitles لم يريدنى أن أخبر أحد
    "İsa beni çağırıyor Open Subtitles يريدنى يسوع لشعاع الشمس
    "İsa beni çağırıyor Open Subtitles يريدنى يسوع لشعاع الشمس
    Lonny sörfünü patlatmamızı benden isterdi.. Open Subtitles أخى لون كان يريدنى أن أفرقع هذه الزلاجه يا أخى
    Çünkü biri beni istiyor. Yakışıklı biri. Open Subtitles تغارين لأن رجلا يريدنى رجلا وسيما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد