...diğerleri içinse, bir şeyin çiçek açtığını görmenin verdiği şaşkınlıktır. | Open Subtitles | للأخرين, انه من المفاجيء أن تري شيء يزدهر |
Vadoma, kurtboğanlar çiçek açtığında ve dolunay çıktığında, oynaşacak senin gibi güzel bir karı lazım bana. | Open Subtitles | فادوما, عندما هلاك الذئب يزدهر والقمر يكتمل انا بحاجة الى عاهرة ناضجة مثلكِ لكي تلاطفني |
çiçek açtığı zaman meyvelerini sabırla bekle. | Open Subtitles | عندما يزدهر ، ترقببي الثمار بصبر |
Ve bu hayal sonsuza dek büyüyecek. Sonsuza kadar yaşayacak. Hep mutluluk getirecek. | Open Subtitles | "وسوف يزدهر هذا الحلم إلى الأبد، و يعيش إلى الأبد، جالباً المتعة دائماً." |
Bunun karşılığında, işiniz muazzam büyüyecek. | Open Subtitles | وفي المقابل، سوف يزدهر عملكما بشكل ضخم. |
Türlerimiz gelişiyor. | Open Subtitles | يزدهر نوعنا لأنَّ كُل واحد منا يشعرُ بأنَّه مُسيَّر |
Ortanca martta çiçek açmaz, sadece temmuz sonunda açar Charly. | Open Subtitles | نبات الكوبيا لا يزدهر في مارس .. (لكن فقط في نهاية يوليو، (شارلي |
Şimdi aşkımız çiçek açacak | Open Subtitles | * الأن ممكن ان يزدهر حبنا تماما ً * |
Aşk çiçek açmalı... | Open Subtitles | الحب يجب أن يزدهر |
çiçek açıyorsun. | Open Subtitles | إنه يزدهر الآن. |
bence işimiz büyüyecek. | Open Subtitles | من المؤكد أن عملك يزدهر |
Biz aramıza siper örüp birbirimizle savaşmaya başladığımız an virüs çok iyi gelişiyor ve yükseliyor. | TED | عندما نبني حواجز بيننا ونتحارب بيننا , يزدهر الفيروس . |
Endüstri gelişiyor ve... yeterince para bulabilirsek... belki de sizin yardımınızla, gidebiliriz. | Open Subtitles | ...فهذا الأمر يزدهر هناك ...و أذا أستطعنا أن نجمع المال سويا... ربما بمساعدتك... |
Çünkü sağlıklı bir fetüs gibi gelişiyor. | Open Subtitles | لأنه كالطفل ذو الصحة الجيدة فهو يزدهر |