ويكيبيديا

    "يستطيعون فعل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapamazlar
        
    • yapabilirler
        
    • yapabilecek
        
    • yapamaz
        
    • yapabileceğini
        
    • yapabileceklerini
        
    • yapamayacaklarını
        
    • yapabiliyorsa
        
    Artık bunu yapamazlar, öyle değil mi, Barnes? Open Subtitles لا يستطيعون فعل ذلك الآن اليس كذلك يا بارنز
    Yani olay şu ki, bize bunu yapamazlar. Open Subtitles لكن ما أقصده, هو أنهم لا يستطيعون فعل هذا فى الحقيقة بالناس.
    İnanılmaz şeyler yapabilirler; birinin hayatı, bütünüyle değiştirip ona eski fonksiyonelliğini tekrar kazandırabilirler. TED هم يستطيعون فعل أشياء رائعة؛ يستطيعون إعادة كل أنواع الوظائف والأداء لحياة شخص ما.
    İnsanlar rüyalarında her şeyi yapabilirler, biliyorsun. Open Subtitles الناس يستطيعون فعل أى شئ فى أحلامهم ، تعرف
    Ayrıca senin için kahveni getirmekten çok daha fazlasını yapabilecek yedi çok yetenekli asistanın var. Open Subtitles و سبع مساعدين جيدين والذين يستطيعون فعل الكثير لك عدى جلب القهوة
    Rakunların hepsi bunu yapamaz. Open Subtitles ليس كل الراكون يستطيعون فعل هذا
    Okuldaki öğretmenlerin bir şeyler yapabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظن أن المعلمين يستطيعون فعل شيء بخصوص هذا؟
    Ne istediklerini yapabileceklerini düşünüyorlar ve kimsenin onları durdurmak için orada olmadığını. Open Subtitles أي أنهم يستطيعون فعل مايريدون ولا يوجد أحد يستطيع إيقافهم
    Bazen onlara her istediklerini yapamayacaklarını söylerim. Open Subtitles أحيانا أقول لهم أنهم لا يستطيعون فعل ما يُريدونه
    Böylece kimse bana ağlayıp sızlanamıyor. yapamazlar çünkü. Open Subtitles إنه يجعلني مطمئناً لهؤلاء الذين يشتكون و يبكون لأنهم لا يستطيعون فعل ذلك
    Ama fazla bir şey yapamazlar, çünkü adamı görmedim. Open Subtitles لكنهم لا يستطيعون فعل الكثير بما اني لم ارى الشاب
    Onlar olmadan birşey yapamazlar. Open Subtitles بدون خناجر أو سيوف لا يستطيعون فعل شيىء
    Bunu yapamazlar... halk beni seviyor! Open Subtitles لا يستطيعون فعل هذا, فالشعب يحبني
    Bunu bize yapamazlar, değil mi? Open Subtitles لا يستطيعون فعل ذلك بنا ,صحيح؟
    Ortada elle tutulur bir kanıt olmadan hiçbir şey yapamazlar. Open Subtitles لا يستطيعون فعل شئ دون دليل صلب
    Bu havariler ne isterlerse yapabilirler. Open Subtitles كُلّ هؤلاء الملائكة يستطيعون فعل هذا بمالهم
    Sanece hayatta olanlar hoş şeyler yapabilirler, çünkü onlar canlılar. Open Subtitles فقط الاشخاص الاحياء يستطيعون فعل الاشياء الرائعة
    Burası bir cennet parçasına benziyor. Bize bunu yapabilirler mi? Open Subtitles حسنا, هذا يبدو انها قطعة من الجنه هل يستطيعون فعل هذا بنا؟
    Bence sen, her şeyi yapabilecek nadir kişilerden birisin. Open Subtitles أعتقد أنك أحد هؤلاء الأشخاص الذين يستطيعون فعل أي شيء
    Biliyorum ki kocaman departmanda bizim yaptığımızı yapabilecek beş tane piç yoktur. Open Subtitles أنا بالفعل أؤمن ...بأنه لا يوجد خمسة رجال في كامل المقاطعة ، يستطيعون فعل ما نفعله نحن
    Ama, insanlar bunu yapamaz. Open Subtitles ولكن، البشر لا يستطيعون فعل ذلك.
    İstediğini yapabileceğini düşünen bu zorbalardan bıktım usandım. Open Subtitles سئمت حقاً من هؤلاء المتمردين الذين يظنون أنهم يستطيعون فعل أي شيء يريدونه
    Bunu yapabileceklerini nerden biliyorsun? Open Subtitles كيف تعرف أنهم يستطيعون فعل هذا أصلاً؟
    Sen olmadan yapamayacaklarını anlayamıyor musun? Open Subtitles .. هل أنت لا تدرك بأنّهم لا يستطيعون فعل ذلك بدونك؟
    Ama, hey, bir grup kuş... kazandıkları için en iyisini yapabiliyorsa... o zaman ben de yapabilirim. Open Subtitles لكن ، إن بعض الطيور يستطيعون فعل الأفضل بما يجنونه يمكنني أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد