O lanet velet bizim için ne yapabilir ki? | Open Subtitles | ماذا يستطيع أن يفعل لنا هذا الطفل اللعين ؟ |
Adam bilgisayarın içinde. Ne yapabilir ki? | Open Subtitles | إنه داخل حاسوب ، ماذا يستطيع أن يفعل ؟ |
Sonra kim ne yapabilir ki? | Open Subtitles | من يستطيع أن يفعل أى شئ بعد الان |
Ben onun neler yapabileceğini gördüm tam tamına 11 kadın. | Open Subtitles | لقد رأيت ماذا يستطيع أن يفعل مباشرة إلى 11 إمرأة |
Eğer beraberinde kutsal kanla dönerse, onun neler yapabileceğini kimse tahmin edemez. | Open Subtitles | إذا مكاسب الوصول إلى سانجر المقدس أنه يستطيع أن يفعل أي شيء |
Ama bir çocuğa üçgen verdiğinizde... onunla hiçbir şey yapamaz. | TED | لكن اعط طفلا مثلثا، لن يستطيع أن يفعل شيئا له. |
- Ama pek çok şeyi de yapabiliyor. | Open Subtitles | انة يستطيع أن يفعل العديد من الأشياء |
Değilse bile, sana bir şey yapmaya cesaret edemez. | Open Subtitles | وحتى إذا لم يعلم,فإنه لا يستطيع أن يفعل لك أى شىء. |
Ama onunla gerçekten ne yapabilir ki? | Open Subtitles | ماذا يستطيع أن يفعل بها، حقيقةً؟ |
Kim bunu kendi çocuğuna yapabilir ki? | Open Subtitles | من يستطيع أن يفعل ذلك بطفله؟ |
Kendini cephede sanıyor, her aklına eseni yapabileceğini sanıyor. | Open Subtitles | يعتقد أنه إذا حارب على الجبهة يستطيع أن يفعل ما يحلو له. |
Bana göre ona olan şey her istediğini yapabileceğini hissetmesiydi. | Open Subtitles | أعتقد أن ما حدث له انه شعر بأنه يستطيع أن يفعل ما يريد |
Gece uçarak bir numara yapabileceğini sandı, | Open Subtitles | كان يعتقد أنه يستطيع أن يفعل بعض خدعة حلقت ليلا، |
Bunu sizin için hiç kimse yapamaz. Kendinizin yapması gerekir. | TED | لا أحد يستطيع أن يفعل ذلك نيابة عنك. يتوجب عليك القيام به بنفسك. |
- Ama pek çok şeyi de yapabiliyor. | Open Subtitles | انة يستطيع أن يفعل العديد من الأشياء |
Değilse bile, sana bir şey yapmaya cesaret edemez. | Open Subtitles | وحتى إذا لم يعلم,فإنه لا يستطيع أن يفعل لك أى شىء. |