Günümüzde her fırın-robot emirlerini ailesinden alıyor. | TED | اليوم، يستقبل كل فرن آلي أوامره من والده. |
O, verileri televizyon ekranından alıyor. | Open Subtitles | إنّه فتى يستقبل بيانات رقميّة من شاشة تلفاز |
Ona MPH verilmedi. Plasebo alıyor. | Open Subtitles | هو ليس تحت تأثير المخدر إنه يستقبل دواء وهمي |
O kadar rağbet gören bir doktor ki, nadiren yeni hasta kabul ediyor. | Open Subtitles | لأنه مشهور جداً ونادراً ما يستقبل مريضات جديدات |
Bu ev zihinsel engelli tanısı konan ve polis tarafından gönderilen yetim çocukları kabul ediyor. | Open Subtitles | هذا المكان يستقبل الأطفال الذين لديهم إعاقة فكرية أو الأيتام الذين تم إرسالهم عن طريق الشرطة. |
Batarya çalışıyor, fakat bir şey almıyor. Dün gece kontrol ettim. | Open Subtitles | البطارية تعمل و لكنه لا يستقبل أي شيء لقد فحصتة البارحة |
Güneş ışığı alıyor ancak Neptün aldığı enerjiden daha fazlasını yayıyor. | Open Subtitles | إنه يستقبل ضوء الشمس لكن يشعّ نيبتون طاقة أكثر |
Kodlayıcı tam olarak biraz önce söylediğim şeyi yapıyor. ön-yüz devresinin yaptıklarını taklit ediyor -- görüntüyü alıyor ve bunu retinanın koduna dönüştürüyor. | TED | والمشفر يقوم بمحاكاة تماما ما تحدثث لكم عنه والذي تقوم به الخلايا الامامية انه يستقبل الصور ويقوم بتحويلها الى شفرة الشبكية |
Çünkü Jim'in merkezi sinir sistemi propriyoseptif sinyalleri alıyor, sentetik bacağı doğal bir şekilde nasıl kontrol edeceğini tam biliyor. | TED | وذلك لأن الجهاز العصبي المركزي لدى جيم هو من يستقبل الإشارات المحفِزة، وبالتالي فهو يعرف بالضبط كيف يسيطر على الطرف الاصطناعي بطريقة طبيعية. |
Süpermen mektubu buradan mı alıyor? | Open Subtitles | هل يستقبل سوبرمان رسائله من هنا |
Neden kurbanımızın asistanı, cinayet sabahı kendisine zorluk çıkartan bir rakip tarafından mesaj alıyor ki? | Open Subtitles | لمَ يستقبل مساعد الضحية رسالة... من عدو لدود في الصباح بعد جريمة القتل؟ |
Prob başka bir yerden komutlar alıyor. | Open Subtitles | المسبار يستقبل أوامر من مكان آخر |
- Bir alakası... - Telefonun resim alıyor mu? | Open Subtitles | هل هاتفك يستقبل صور |
- Bir alakası... - Telefonun resim alıyor mu? | Open Subtitles | هل هاتفك يستقبل صور |
Önündeki zor günler için tavsiye alıyor. Nate? | Open Subtitles | يستقبل بعض النصائح حول الأيّام العسيرة المنتظرة، (نايث)؟ |
Elçileri burada kabul ediyor, savaş ve barış kararlarını burada veriyordu. | Open Subtitles | فقد كان يستقبل فيه الوفود |
Tonino tek seferde en çok 100 kişiyi kabul ediyor. | Open Subtitles | يجب أن نعرف أن (تونينو) يستقبل 100 شخص فقط في المرة الواحدة |
Telefonun mesaj da mı almıyor artık? | Open Subtitles | ألم يعد هاتفك يستقبل الرسائل بعد الآن أيضاً؟ |
Haberleşme uydusu Seraphim'den herhangi bir sinyal almıyor. | Open Subtitles | قمر الإتصلات لا يستقبل أي إشارة من المحطة |
Haberleşme uydusu Seraphim'den herhangi bir sinyal almıyor. | Open Subtitles | قمر الإتصلات لا يستقبل أي إشارة من المحطة |