ويكيبيديا

    "يسخر من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dalga geçiyor
        
    • alay
        
    • dalga geçer
        
    • dalga geçti
        
    • İIk rauntta
        
    Karı kocayı ölene kadar bıçaklamak sanki evlilik bağıyla dalga geçiyor gibi. Open Subtitles تجريح رجل و زوجته حتى الموت و كأنه يسخر من رابطتهما الزوجية
    Gürültücü, içeceğini üzerinize döküyor, ve takımınızla dalga geçiyor. TED إنه يصرخ، إنه يسكب شرابه عليك، وهو يسخر من فريقك.
    - Ben sizin çıktığınız insanlarla dalga geçiyor muyum? Open Subtitles هل يسخر من الناس لديك مؤرخة؟ الوسم، جانيس، منى.
    Bu yeni varoluşunu sessiz sedasız geçirmedi. Ama gelip geçenleri kızdırdığı ve güçlü kişilerle alay ettiği, insanların içinde yemek yediği, idrarını yaptığı TED لم يعش هذه الحالة في هدوء، ولكن يقال أنه كان يسخر من المارة ويهزأ من أصحاب النفوذ، ويأكل ويتبوّل، وحتى يستمني علناً.
    Gülümseyince de öyle bir gülümsüyor ki alay ediyor sanki kendisiyle şaşıyormuş gibi kendi aklına gülümseyerek bir şey bulabildiği için. Open Subtitles كأنه يسخر من نفسه، محتقراً روحه إذ أن شيئاً ما دفعها للابتسام
    Wayne diğerleriyle de kız gibi olmakla ilgili olarak dalga geçer miydi? Open Subtitles وهل كان واين يسخر من رجال آخرين لأنهم يتصرفون بأنوثة؟
    Hank adamın şartlı tahliye olması ile dalga geçti, içkisini nasıl tuttuğuyla hatta şeyiyle bile dalga geçti! Open Subtitles يسخر من طريقة إمساكه الشراب وسخر حتى من تمرده
    "İIk rauntta Delifişek Maxie uzun kollarının verdiği avantajı... " Open Subtitles (ماكسي) المجنون يسخر من (برادوك) ...
    Bunun için üçüncü sınıftayken, beşinci sınıfa giden bir çocuğu göğüs kıllarımla dalga geçiyor diye dövmüştüm. Open Subtitles لقد عرفت هذا فى الصف الثالث عندما ضربت الفتى الذى فى الصف الخامس لأنة كان يسخر من شعر صدرى
    Bulmak için bu kadar uğraştığımız oğlum belli ki boğuldu ve deniz bizim karadaki boş çabalarımızla dalga geçiyor. Open Subtitles لقد غرق من نحاول العثور عليه و البحر يسخر من بحثنا غير المجدي على اليابسة
    Bütün mahkeme salonuyla dalga geçiyor en azından jürisi dönene dek bu davayı ertelemenizi istirham ediyorum. Open Subtitles انه يسخر من هذه الغرفة بأكملها وانا اطلب منك رجاء على الاقل أجل هذه القضية حتى تعود هيئة المحلفين
    Yetişkinler genç kızlarla dalga geçiyor ne kötü Open Subtitles أي شخص ناضج يسخر من مراهقة هو شخص بشع
    Yabancı mahkemeyle dalga geçiyor. Open Subtitles الأجنبي يسخر من محكمتنا
    - Düşüncelerimle dalga geçiyor. Open Subtitles كما أنه يسخر من مبادئي
    Herkes ayaklarımla dalga geçiyor. Open Subtitles الجميه كان يسخر من أقدامي - أقدامك؟
    O seni çırılçıplak soyardı. ve vücudunla alay ederdi? Open Subtitles انه كان يجعلكِ تركضي عارية حتى يمكنه أن يسخر من جسدك؟
    Sizce Lichtenstein ele aldığı konuları resimlerinde alay ederek mi gösteriyor? Open Subtitles ..ما تستنتجمنفكرة . أن ليكنشتاين يسخر من مواضيعه في الرسوم؟
    Bizim kesinlikle yapmadığımız, Glee Childs'ın oğlu ile alay eden bir görüntü internette geziyor. Open Subtitles هناك مقطع على الانترنت لا دخل لنا فيه يسخر من ابن غلين تشايلدز
    Hank benim kozmetik dalındaki diplomamla dalga geçer, birlikte çıktığım her adamı korkutur, yıldırır. Open Subtitles " هانك " يسخر من تحصيلي التعليمي في التجميل ويرعب أي شخص أخرج منهم
    -Çünkü bence o böyle biri, herkesle dalga geçer. Open Subtitles - لأن.. هذا ما هو عليه فهو يسخر من كلّ شخص
    Buralarda herkes birbiriyle dalga geçer. Open Subtitles في هذا المكان الكل يسخر من الآخر
    Çömlekçilik derslerimle hep dalga geçti. Open Subtitles انه دائما يسخر من دروس صنع الفخار الخاصه بى
    "İIk rauntta Delifişek Maxie uzun kollarının verdiği avantajı... " Open Subtitles (ماكسي) المجنون يسخر من (برادوك) ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد