ويكيبيديا

    "يسمح لي أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin
        
    Ama onu canlı olarak ele geçirmeme kesinlikle izin vermez. Open Subtitles على الرغم من أنّه لن يسمح لي أن أتركه حياً.
    Neden oğlundan nefret eden bir canavar tarafından yetiştirilmesine izin verdi? Open Subtitles لماذا كان يسمح لي أن تثار من قبل وحش، كرهت لي؟
    Tabii, ırkçı mağazada sadece ırkçı şarkılar satarsam, halkın orada kalmama izin vermeyeceğini biliyordum. TED لكنني عرفت بأنني لو كنت مجرد متجر عنصري يبيع الموسيقى العنصرية المجتمع لن يسمح لي أن أكون هناك.
    O zaman lanet kanını al, belki sonra kendisine bakmama izin verir. Open Subtitles اذا خذ عينة دمه اللعين وربما سوف يسمح لي أن ألقي نظرة عليه.
    Müdire Hanım, eğer forma giyersem babam okula gelmeme izin vermez. Open Subtitles سيدتي أذا أرتديت الزي الرسمي والدي لا يسمح لي أن أأتي إلى المدرسة
    Ama bugünkü sümüklü hastam ben ona "lütfen tatlım" diyene kadar rektum muayenesi yapmama izin vermedi. Open Subtitles ولكن مريضي الأول اليوم كان مريضاً بسيلان مخاط الأنف قليلاً الذي لن يسمح لي أن أفحصه حتّى أقول له رجاءً
    Üzgünüm efendim, ama habersiz gitmenize izin veremem. Open Subtitles آسف سيدي، و لكن لا يسمح لي أن أسمح لك بالدخول دون أن أعلن عن قدومك
    Onu aramak isterdim ama o telefon kullanmama izin vermiyor. Open Subtitles كنت سأتصل بها بنفسي ، لكنه لا يسمح لي أن أقترب من الهاتف
    Ben bilemem çünkü Illinois eyaleti bunu yapmama izin vermiyor, Hank. Open Subtitles لا أستطيع، لأن ولاية إيلينوي لا يسمح لي أن هانك.
    Üstadım, bir kadınla birlikte olmama izin yoksa, yine de... Open Subtitles يامعلم, إن لم يسمح لي أن أكون مع فتاه فهل يمكنني أن...
    Benim bile şöyle bir bakmama izin vermiyor. Open Subtitles انه لا يسمح لي أن أنظر نظرة خاطفة
    Konuşmama izin vermiyor ki! Open Subtitles إنه لا يسمح لي أن أتحدث ما أقوله
    Onu aramama bile izin vermiyor. Open Subtitles حتى أنه لا يسمح لي أن اتصل بها.
    Gerçek anlamda seninle olmama izin ver. Open Subtitles و يسمح لي أن أكون معك بشكل حقيقي
    Başka türlü burada çalışmama izin vermiyor. Open Subtitles و "السبب الوحيد ل يسمح لي أن يأتي إلى العمل.
    Eğer son tatlıyı yersem ve gerçekten yemek istiyorum Shahir bir ay boyunca onu öpmeme izin vermeyecek. Open Subtitles إذا أكلت آخر قطعة من فطيرة اللحم, و أنا حقا أريد أن آكلها (شهير) لن يسمح لي أن أقبِّله لمدّة شهر, أليس كذلك؟
    - Ender'ı görmene izin vermeyecek. Open Subtitles أنه لا يسمح لي أن أراه
    Pete, doğum gününün lanetli olduğunu düşünüyor ve hiçbir şey yapmamıza izin vermiyor. Open Subtitles (بيت) يفكربأن عيد ميلاده ملعون و لم يسمح لي أن أفعل أي شيء لطيف، لذلك يجب أن تكون مفاجأة.
    - Yani üstüne emir yağdırmama izin veriyor. Open Subtitles حسناً، إنه يسمح لي أن آمره
    Babam galerideki arabaları kullanmama izin vermiyor. Open Subtitles أنت تعلم بأن والدي لا يسمح لي أن أقود (ميرش)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد