Yüce Tanrım ve İsa bu günahkar kulunu bağışla lütfen. | Open Subtitles | يا ربي يسوع المسيح، يا ابن الله ارحم عبدك الخاطئ |
Tanrım! şuna bir baksana! | Open Subtitles | يا يسوع المسيح هاري,تعال و القي نظرة على هذة |
Tanrım, adamım! Kurbanlarını böyle mi öldürüyorsun? | Open Subtitles | يا يسوع المسيح , يارجل أهكذا تقتل ضحاياك ؟ |
Oradakilerin sana Jesus diye seslendiklerini duydum. Jesus değil. | Open Subtitles | الناس هناك نادوك يسوع اليس كذلك لم يقولوا يسوع |
.Yüce İsa'nın varlığında lsa onları bu kelimelerle selamladı. | Open Subtitles | وتم إدخالهم إلى محضر الرب يسوع الذي رحَّب بهم بهذه الكلمات |
Tanrım, şuna baksana. Dişler, altın dolgular! | Open Subtitles | يا يسوع , هل رايتم هذا اسنان , مليئه بالذهب |
Tanrım sonumu hayır eyle, Herman. | Open Subtitles | يسوع ، أعطني نهاية سعيدة هنا ، هيرم . هيا يا رجل. |
Aman Tanrım, yüce Tanrım, bu Savelyev. | Open Subtitles | يا يسوع المسيح , ايتها العذراء : انه سافيلياف |
Yüce Tanrım. Olacak şey değil. | Open Subtitles | يا يسوع اوه , يا الهى , اوه يا الهى , اوه , يا الهى |
Çizgiyi bir parmak geçsen. Tanrım, hemen haddini bildirir. | Open Subtitles | اصبع قدم واحد فوق الخط يسوع اللطيف ،انت مضروب, |
Tanrım senin verdiğin yemeği yemeğe oturduk | Open Subtitles | بإسم يسوع المسيح، سنجلس على المنضدة فبارك لنا الطعام الذي أعطيتنا إياه |
"İsa rahatla dedi" mi, "Tanrım için fazla seksiyim" mi? | Open Subtitles | "يسوع يوصي بالاسترخاء" أو "أنا جذّاب جدّا من أجل ربّي" |
Tanrım, bu günahkar kulunu affet. Tanrım, bu günahkar kulunu affet. Tanrım, bu günahkar kulunu affet. | Open Subtitles | ياربي يسوع المسيح ابن الله ارحمني أنا الخاطئ |
Tanrım, bu günahkar kulunu affet. Tanrım, bu günahkar kulunu affet. | Open Subtitles | ياربي يسوع المسيح ابن الله ارحمني أنا الخاطئ |
Tüm kendilerini sana adamış, bu Kutsal Peder'lerin merhametini işit Tanrım. | Open Subtitles | استمع لصلوات آبائنا القديسين، ايها الرب يسوع المسيح إلهنا ارحمنا |
Ulu Tanrım, akşamdan kalmayım. | Open Subtitles | يسوع المسيح، أنا وأنا علقت على كالمجنون. |
Tanrım, insanları böyle sefil bir hayat sürmeye iten nedir hiç bilemiyorum. | Open Subtitles | بحق يسوع ، أنا لا أعرف لماذا يبقينا الله أحياء مثل هذه الحياه البائسه |
Tanrım, Yüce İsa Efendimiz'in Babası, bu kirli ruha karşı kutsal adına başvuruyorum! | Open Subtitles | الله الآب للمسيح يسوع ربنا أطلب باسمك القُدوس |
Ama parçalara baktığınız zaman, ...bu parçaların altı tanesi, ...Jesus Rodriguez tarafından yapılmış, ...ve buradaki dört parçada, ...Sixth Prince tarafından yapılmış. | Open Subtitles | لكن إن نظرت على الأغاني ، ستة منهم . نسبت الى يسوع رودريجز |
Pekala, Shantz, Shantz, kapa çeneni. Anladım, Yüce İsa. S..tir,midem. | Open Subtitles | حسنا, اغلق فمك اللعين فهمت ذلك, يا ل يسوع |
Tanrı adına, kutsal isa adına cehenneme geri gitmeni emrediyorum | Open Subtitles | بإسم الإله، بإسم يسوع المسيح، أامرك ان تعود إلى الجحيم |
- İsa aşkına! Mantıklı olur musun? | Open Subtitles | -يا يسوع المسيح , جون , ألا تكون معقولا ؟ |
Martin Luther King, Jr., Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, veya hatta İsa Mesih gibi insanlar. | TED | أشخاص مثل مارتن لوثر كينج الابن، ومثل ماهاتما غاندي ونيلسون مانديلا، أو حتى يسوع المسيح. |
Kör olmak istemiyorum. Aziz Teresa, küçük İsa'ya Edith'e iyi bakmasını söyleyin. | Open Subtitles | أيتها القديسة تيريزا, أرجو أن تطلبي من يسوع الطفل, أن يعتني بإديت. |
Bence İsa'yı hiçaklından çıkartma, çünkü ne zaman öleceğin belli olmaz. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ يسوع في قلبك الآن، لأنك لن تعرف أبدا. |
Roma Katolik Kilisesi'nde, kalp şekli, İsa'nın Kutsal Kalbi olarak anılmaya başladı. | TED | وبالكنيسة الرومانية الكاثوليكية، أصبح يتعارف على شكل القلب كأنه قلب يسوع الأقدس. |