Kaçarken uyuduğum için, bu beni ciddi bir fiziksel tehlikenin içine sokuyor. | Open Subtitles | منذ أنني أبدو نائماً بينما أركض هذا يضعني في خطر جسدي محدق |
Seninle beraber takılmak beni her zaman iyi bir ruh haline sokuyor. | Open Subtitles | التواجد معك دائماً ما يضعني في مزاج جيد. |
Bu da beni çok tatsız bir duruma sokuyor. | Open Subtitles | و هذا يضعني في موقف غريب فعلاً موقف غريب؟ |
Bu beni hipnotik bir duruma sokuyor üstlerim için sırları çalmaya ya da ek programlanmamı sağlıyordu. | Open Subtitles | أنه يضعني في حالة منومة لسرقة الأسرار لرؤسائه أو يدمج برمجة آخرى |
Babamdan beni bir psikiyatri kliniğine yatırmasını isteyeceğim. | Open Subtitles | سأطلب من ابي أن يضعني في مصح عقلي أو ما شابه |
Bu beni büyük bir muammaya sokuyor. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك يضعني في موضع مسئوليّة لحلّ هذه الأحجية. |
Arkadaş olduğunuzu biliyorum, bu da beni garip bir pozisyona sokuyor. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكُم أصدقاء وهذا ما يضعني في موقف مُحرج |
Sizin için çalıştığımı bilmeleri beni orkestrada garip bir duruma sokuyor. | Open Subtitles | هذا يضعني في موقف غريب مع الفرقة الموسيقية منذ وهم يعرفون بأنني أعمل لديك موقف غريب؟ |
Çünkü anlaşılan söylediğim veya yazdığım her şey başımı belaya sokuyor. | Open Subtitles | لأنه يبدو أن كل ما أقوله أو أكتبه يضعني في مشكلة، لأنني .. |
Ve bu beni bir utanç sarmalına sokuyor. | Open Subtitles | وذلك يضعني في دوامة من الإحراج |
Bu da beni Teksas Cumhuriyeti ile çıkmaza sokuyor. | Open Subtitles | ليس بميّت و ذلك يضعني في موقفٍ حرج مع جمهورية (تيكساس) |
Ama bu beni kötü bir duruma sokuyor. | Open Subtitles | لكن هذا يضعني أنا بموقف سيّئ |
Bu beni çok zor bir duruma sokuyor. | Open Subtitles | هذا يضعني في وضع صعب جداً. |
Bu beni zor bir duruma sokuyor, Nick. | Open Subtitles | (يضعني ذلك الأمر في بقعة عسيرة حقاً يا (نيك |
- Beni babamın yatırmasını istiyorum. | Open Subtitles | -اريدُ ان يضعني ابي في السرير ! |
- Beni babamın yatırmasını istiyorum. | Open Subtitles | -اريدُ ان يضعني ابي في السرير ! |